Ejemplos del uso de "Маме" en ruso con traducción "mum"
Traducciones:
todos1411
mom1024
mama114
mum108
ma36
mommy35
mamma19
mothers16
mummy9
momma8
otras traducciones42
Постой, я должен позвонить ее маме, договориться.
Hang on, I've got to call Sophie's mum and make an arrangement.
Мой второй парень напился и предложил моей маме устроить групповуху.
My second boyfriend got drunk and asked my mum for a threesome.
Я даже не знаю, как мне сказать маме и папе.
I don't even know how to tell my mum and dad about Hounslow Harriers.
Куда-нибудь, где есть сеть, я позвоню маме и достану ключ.
Somewhere there's better reception, so I can call my mum, and get a key.
Тара, я рассказываю маме Кэт о том её фильме, который мы часто смотрели.
Tara, I'm talking to Kat's mum about the movies of her we used to watch.
Чтобы маме хотелось быть дома - чтобы она пекла булочки и носила красивый передник.
That mum would like to be home - and that she would bake buns wearing a pretty apron.
И я должна была звонить маме и каждый день говорить: "Нет, мам, всё нормально, нормально.
And I had to call up my mother every other day saying, "No, Mum, it's fine, fine.
Эксперты утверждали, что это невозможно, а уж моей маме, эта идея точно была не по душе.
A lot of experts were saying it was impossible, and my mum certainly wasn't very keen on the idea.
Через месяц, но я сказала маме, что не хочу ждать, хочу вернуться поскорее, так что я могу пожить у тебя.
In a month, but I told Mum I didn't want to wait, I want to come back sooner, so I can stay with you.
Только когда маме стало плохо в самом конце её жизни, мы начали говорить: "Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
It wasn't until my mum was poorly near the end of her life that we started saying 'I love you, I love you, I love you.
Тогда к моей маме и сестре пришло то же понимание и они начали хохотать, но меня пришлось срочно везти в отделение неотложной помощи.
Then my mum and sister came to the realisation and they started wetting themselves, but I had to be rushed to A & E.
Я рассказывала ей о маме сегодня, что неизбежно затронуло тему о раке и опухоли, но она была по-настоящему мила, и я не почувствовала, что задела за живое.
I told her about Mum today, which is inevitably about cancer and tumours, and she was really lovely, but I didn't feel like I'd hit a nerve.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad