Ejemplos del uso de "Медицинская" en ruso
Совет директоров, медицинская клиника общины Саскатун, 1987-1988 годы
Board of Directors, Saskatoon Community Health Clinic, 1987-1988
Твои подающие надежду умы вряд ли подавятся, и это медицинская школа.
Your budding mind was hardly crushed, and it's med school.
Результативность подобного подхода в последнее время демонстрирует Эфиопия, где медицинская статистика улучшается.
The value of such an approach has recently been demonstrated in Ethiopia, where health outcomes have improved.
Конечно, есть профилирующие дисциплины с приемлемыми в этом плане названиями: бухгалтерский учет, уход за больными и даже медицинская биология.
Of course there are already some majors that have acceptable titles - accounting, nursing, and even biology-pre med.
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия.
Medical help arrives promptly after an accident.
Этот кризис не просто неотложная медицинская проблема; это также и угроза мировой экономике.
This crisis is not just a pressing health concern; it is also a threat to the global economy.
VII — социальная, медицинская и психологическая помощь;
VII- social, medical and psychological assistance;
Как в городе Квебек, так и в Монреале в приютах для бездомных оказывается медицинская помощь.
In both Québec City and Montréal, health services are available in the homeless shelters.
HEMAYAT, Вена, Австрия; медицинская и психологическая помощь.
HEMAYAT, Vienna, Austria; medical and psychological assistance.
Но самая значительная научная и медицинская цель исследований в области ВИЧ/СПИДа по-прежнему остается для нас недостижимой:
But the greatest scientific and public health goal in HIV/AIDS research still eludes us:
Xenion, Берлин, Германия; медицинская и психологическая помощь.
Xenion, Berlin, Germany; medical and psychological assistance.
Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PIPEDA для Канады, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация.
Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Information Protection and Electronic Documents Act (PIPEDA), including data like passport numbers and health information.
Кроме того, им предоставлялась медицинская и психологическая помощь.
They also had physical and psychological medical assistance.
В рамках колледжа действуют шесть школ: педагогическая, финансово-административная, по вопросам промышленного развития, рыболовства и морского дела, полезных ископаемых, медицинская.
SICHE has six schools: Education, Finance and Administration, Industrial Development, Marine and Fisheries, Natural Resources, Nursing and Health Studies.
Cordelia Foundation, Будапешт, Венгрия; медицинская и психологическая помощь.
Cordelia Foundation, Budapest, Hungary; medical and psychological assistance.
Друга медицинская проблема – так называемый синдром "Войны в заливе". Несмотря на проведенные исследования, не удалось определить конкретную причину данной болезни.
Other health problems, such as "Gulf War Syndrome" have proven more difficult to assign to any specific cause, despite much research.
Это одновременно и потрясающая медицинская технология, и ужасающая.
It's simultaneously an incredible medical technique, but also a terrifying .
Помогает обнаруживать присутствие информации, охраняемой актом PIPA для Британской Колумбии, в том числе такие данные, как номера паспортов и медицинская информация.
Helps detect the presence of information subject to Canada Personal Information Protection Act (PIPA) for British Columbia, including data like passport numbers and health information.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad