Ejemplos del uso de "Могу" en ruso con traducción "be able"
Traducciones:
todos110992
can79130
may30157
be able927
cant31
couldn23
coulda5
couldnt5
may be able3
otras traducciones711
Я могу продолжать работу над анализатором в тюрьме.
Um, I will still be able to work on the comparator in prison.
Ты не веришь, что я могу выполнить задание Николы.
Do not think that I am able to carry to complete the task of Nicola.
Я сдаю на водительские права, и могу управлять ногами!
I'd have a driver's license, and I'd be able to drive with my feet!
Док сказал, что я могу интерполировать два источника данных и.
Doc said I should be able to interpolate the two sources of data and.
Ах, как же я плачу, что не могу носить мини-юбку!
Oh, how I cry for not being able to use a mini skirt!
Мой дорогой Кристофер это последний раз когда я могу говорить с тобой.
My dear Christopher this is the last time I'll be able to speak to you for a long while.
Я могу исполнить ваше самое заветное желание, а вы за это исполните моё.
I am able to give you your heart's desire, and in return you shall give me mine.
Я счастлив, что могу объявить вам победителя этой недели в конкурсе песни и танца.
I am happy to be able to announce to you the winner of this week's song-and-dance competition.
Так что теперь я могу прибирать картины, с которыми уже давно хотел это сделать.
So now I've been able to tidy up pictures that I've wanted to tidy up for a long time.
Обычно они этого не делают. Поэтому я очень рад, что могу показать их вам.
National Geographic doesn't do this, so I'm very excited to be able to share this with you.
Я счастлив, что могу показать вам эти фотографии и краткое содержание моей работы в заполярье.
So I'm very excited to be able to show you those images and a cross-section of my work that I've done on the polar regions.
И из-за предоставленных мне возможностей я могу помочь всем этим людям встать на ноги.
And because of the opportunities that were afforded to me, I am able to lift all those people.
любому событию, произошедшему в любом месте, я могу узнать о нём моментально и абсолютно бесплатно.
Any event that happens anywhere in the world, I should be able to know about it pretty much instantaneously, as it happens, for free.
После того, как мы проснулись, я никак не могу побороть ощущение того, что я беременна.
Ever since we woke up, I haven't been able to shake the feeling I'm pregnant.
Я не могу смотреть на iPod, iPad или iPhone, не вспоминая слова Джобса из того интервью.
I haven’t been able to look at an iPod or iPad or iPhone without thinking about that interview.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad