Ejemplos del uso de "Морских" en ruso con traducción "sea"

<>
Например, возьмём этих морских черепах. For instance, take these sea turtles.
Особые положения для морских судов Specific requirements for sea-going vessels
Корабль Чур затерялся в морских просторах. The SS Dibs was lost at sea.
Получила смесь яичной скорлупы и морских водорослей. I got a mixture of eggshells and sea kelp.
Ты подняла руки на защиту невинных морских черепашек. You take up arms to defend innocent sea turtles.
И первый вопрос - сколько рыбы в морских глубинах? First of all, we might ask, how many fishes in the sea?
Согласование стандартов, касающихся ходовых огней морских и речных судов Harmonization of standards for navigation lights of sea-going and river vessels
Целое поле садовых морских угрей поднимается над морским дном. A field of garden eels towers over the sea floor.
Добавьте ещё морских гребешков и можете прямо сейчас вызывать парамедиков. Oh, well, throw in a sea scallop, you can call the paramedics right now.
И вы не захотите видеть меня после двух морских бризов. And you don't want to see me on two sea breezes.
в отношении необоротных морских накладных- содействовать их использованию, с тем чтобы: regarding the non-negotiable sea waybill, to encourage its use in order to:
Пункт 4 Согласование стандартов, касающихся ходовых огней морских и речных судов Item 4 Harmonization of standards for navigation lights of sea-going and river vessels
Урсула, отзови своих морских псов и дай моим креветкам плавать свободно! Ursula, call off your sea dogs and let my prawn swim free!
Согласование стандартов, касающихся ходовых огней морских и речных судов 7 и 8 Harmonization of standards for navigation lights of sea-going and river vessels 7 and 8
Порты Мерсин и Самсун были включены в некоторые из карт " морских автомагистралей ". Mersin and Samsun ports have been included in some of Motorways of the Sea Ports Maps.
Я хочу лежать среди морских раковин и держать на коленях морского конька. I want to lie on a bed of seashells and have a sea horse in my lap.
Поэтому мы ввели повышенные меры безопасности в наших воздушных и морских портах. We have therefore instituted enhanced security measures at our air and sea ports.
Они сказали: "Ну, наверное, не так много математиков сидит и разглядывает морских слизней". They said, "Well I guess there aren't that many mathematicians sitting around looking at sea slugs."
Антенны диапазона S (10 см), которые вращаются медленнее, имеются только на морских судах ". S band antennas (10 cm) which revolve more slowly are only available on sea-going vessels ".
Цель этой инициативы- противодействовать контрабандному провозу наркотиков и других предметов в морских контейнерах. This initiative is designed to counter the smuggling of drugs and other contraband in sea containers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.