Ejemplos del uso de "Настоящим" en ruso con traducción "real"

<>
Да, ты был настоящим чудиком. Yeah, you were a real weirdo.
Либо поблизости торгуют настоящим худу. Unless there's some place nearby that sells real hoodoo.
Гаррет Стиллман был настоящим игроком. Garrett Stillman was a real gamesman.
Мы будем управлять настоящим делом. We'll be operating a real business.
Вы не можете быть настоящим дезинсектором. You cannot be a real exterminator.
Пусть твой партнер будет настоящим партнёром. Two, make your partner a real partner.
«Кладбище домашних животных» было настоящим саспенсом. "Pet Sematary" was a real cliff-hanger.
Мы имеем дело с настоящим подрывником. We're dealing with a real-life bomber.
И я собираюсь обратиться с настоящим призывом. And I'm making a real plea here.
Настоящим технологическим прорывом стала сланцевая энергетическая революция. The real technological breakthrough was the shale-energy revolution.
Если вы любите слово, оно становится настоящим. If you love a word, it becomes real.
У меня горячий суп с настоящим мясом. I have hot soup, with real meat in it.
я - иллюзионист, тот, кто притворяется настоящим магом. I'm a conjurer, who is someone who pretends to be a real magician.
В нем настоящий сапфир, подаренный Бетти настоящим графом. It's a real sapphire ring given to Betty by a real count.
Я считаю, что эта история была настоящим уроком. I think there's a real lesson in this.
нанометрового размера роботы поражают опухоль настоящим пчелиным ядом. nanobees zap tumors with real bee venom;
Работа с тобой была для меня настоящим удовольствием. Having worked with you was a real treat for me.
Она сказала, что настоящим убийцей был ее любовник. The real murderer was her partner, George Connor, she said.
В действительности же - я называю это настоящим интеллектом - Reality though, I call it real intelligence.
Я прочитал твою новую книгу с настоящим наслаждением. I read your new book with real delight.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.