Ejemplos del uso de "Насыщенная" en ruso con traducción "replete"

<>
С тех пор страну можно было сплотить только железным кулаком: история Ирака насыщена шиитскими, курдскими и даже христианскими ассирийскими восстаниями, которые были подавлены кровавым способом правящим меньшинством суннитов. Ever since, the country could be held together only by an iron fist: Iraq’s history is replete with Shia, Kurdish, and even Christian Assyrian revolts, all put down in bloody fashion by the ruling Sunni minority.
По отчету Организации Наблюдения за Правами Человека (Human Rights Watch), "в системе, насыщенной видимостью законности и надлежащих правовых процедур, использование работниками своих прав на организацию, соглашение с работодателем и забастовки ... потеряло былое значение из-за того, что многие работодатели осознали, что им практически нечего опасаться со стороны учреждений, призванных защищать и обеспечивать исполнение закона о труде". As Human Rights Watch reported, "In a system replete with all the appearance of legality and due process, workers' exercise of rights to organize, to bargain, and to strike...has been frustrated by many employers who realize they have little to fear from labor law enforcement."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.