Exemples d'utilisation de "Научить" en russe

<>
Каждый может чему-нибудь научить. Everyone has something to teach.
Она также может многому научить. It can also teach many lessons.
Я обещал научить Аркадию читать. I promised to teach Arcadia how to read Hebrew.
Поразительно, скольким вещам дети могут научить. It's amazing how much children can teach.
Можно ли научить инновациям в школе? Is innovation something that can be taught at school?
Интендант, позвольте научить его некоторым манерам. Intendant, let me teach him some manners.
И Сара хочет научить меня кататься верхом. And Sarah is going to teach me horseback riding.
Том попытался научить Мэри играть в бридж. Tom tried to teach Mary how to play bridge.
Я знаю, Изабель обещала научить меня чечетке. I know, Isabelle's going to teach me to tap dance.
Мы должны научить детей, что мир хрупок. We have to teach the kids that the world is not indestructible.
Чистый воздух: чему Китай может научить Америку What China Can Teach America About Clean Air
Мы должны научить его заступаться за себя. We got to teach him to stand up for himself.
Чему пример Нади Савченко может научить Запад What Nadiya Savchenko's Example Can Teach the West
Пытаюсь научить парня, уметь постоять за себя. Trying to teach the boy to stand up for himself.
А теперь вы можете меня научить делать виражи? Hey, can you teach me how to powerslide now?
В тот день он пытался научить меня битбоксу. Tried to teach me how to beatbox that day.
В этом смысле немцы могут многому нас научить. In this regard the Germans have something to teach the U.S.
И вы, вы сами можете научить этому других. You, you can teach it.
И я упросил моего отца научить меня боксу. So I got me old fella to teach me how to box.
И я надеялся научить тебя играть на клавесине. And I was hoping to teach you how to play the harpsichord.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !