Ejemplos del uso de "Находится" en ruso con traducción "lie"

<>
И где находится настоящая сила. And where the true power lies.
Парк находится в центре города. The park lies in the center of the city.
Япония находится в Восточной Азии. Japan lies in the East Asia.
Истинная нация вампиров находится здесь. The true power of the Vampire Nation lies here.
Правда, возможно, находится где-то посредине. The truth probably lies somewhere in between.
Город находится к востоку от Лондона. The city lies east of London.
Ответ, вероятнее всего, находится внутри нас. The answer likely lies within us.
Там находится вдохновение для всех нас. Therein lies the inspiration for all of us.
Настоящий взрывник находится в другом месте. The actual bomber lies elsewhere.
Я решила выяснить, где тут что находится. And I'm just trying to get a lay of the land.
Но где точнее находится сердце Новой экономики? But where, exactly, does the heart of the New economy lie?
Большинство обществ находится между этими двумя полюсами. Most societies lie somewhere along a spectrum between these two poles.
Здесь находится разъяснение загадки учетной процентной ставки. Here lies the explanation of the interest-rate puzzle.
Как обычно, истина находится где-то посередине. The truth, as usual, lies somewhere in between.
Я считаю, концентрация находится мЕЖду злостью и умиротворЕнностью. You know, I believe the true focus lies somewhere between rage and serenity.
Внутри стен Кронборга находится другой, более древний замок. Inside the walls of Kronborg lies another, older castle.
В их центре находится Иран и его ядерная программа. At their core lie Iran and its nuclear program.
Где же находится грань между риском и творческим подходом? Where does the balance between risk and creativity lie?
Если карта верна, потайная дверь находится прямо над нами. If the mountain's true, the hidden door lies directly above us.
Но за этой дверью находится зона глубокого, безмятежного покоя. But through this door lies a deep, serene quietude.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.