Ejemplos del uso de "Начал" en ruso

<>
Это создаст условия для проведения общенациональных и муниципальных палестинских выборов, которые призваны послужить укреплению демократических начал и созданию новых легитимных структур будущего палестинского государства. This will create the conditions for holding Palestinian national and municipal elections, which will serve to consolidate democratic principles and establish new legitimate structures of the future Palestinian State.
Преследуемый полицией, Чэнь начал скрываться. Pursued by police, Chen went into hiding.
Кажется, я начал болтать чепуху. I suppose I'm just talking nonsense.
Почему ты начал ей приказывать? Why are you suddenly ordering her about?
И начал вот так делать . And it went like this .
Бромедж начал проверять свою теорию. Bromage set out to test his theory.
Один из докеров начал движение. One of the dockworkers is on the move.
Газ начал вступать в реакцию. The gas is reacting to the stock works.
Начал подкатывать яйца ко мне! Tries it on with me!
Начал в возрасте 21 года, He joined at the age of 21.
А он начал лапать меня. And he tried to touch me.
Так я начал заниматься самолечением. So I decided to medicate myself.
Перед исчезновением Колокольчик начал светиться. Before Bluebell disappeared, it turned luminous.
И он начал: "100, 97, 94" So he's going "100, 97, 94."
Я уже в порту начал блевать. I was puking at the port.
Я только начал входить во вкус. I have developed rather a taste for it.
Я начал заниматься танцами на шесте. Oh, I've taken up pole dancing.
Ты не начал выполнять мой приказ. You did not pass on my order.
А он начал расстегивать мне блузку. He unbuttoned my blouse then.
Начал строить, когда ты уехала в колледж. I broke ground the day you left for college.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.