Ejemplos del uso de "Никакого" en ruso con traducción "any"

<>
Нет никакого смысла в этом." That doesn't make any sense."
Надо же, почти никакого некроза. Wow, there is barely any necrotic tissue here.
В этом нет никакого смысла. That doesn't make any sense.
И не было никакого ограбления? There wasn't any hold-up?
Мы не видели никакого укротителя. We didn't see any handler.
Это не причиняет никакого вреда. This doesn't cause any damage.
Я не слышал никакого топанья. I haven't heard any clomping.
Я не совершила никакого преступления. I've not committed any crime.
Это не имеет никакого значения. It doesn't have any meaning.
Нет, чувак, так нет никакого смысл. No, man, that wouldn't make any sense.
У неё не было никакого карандаша. She didn't have any pencils.
Джеймс Рейс не совершил никакого преступления. James Reyes wasn't committing any crime.
Мы же даже не нарушили никакого закона. We haven't actually broken any law.
Вы не чувствуете никакого укора совести, вообще? You don't feel any kind of scintilla of ethics on this thing at all?
Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум. There wouldn't have been any air there - it's a vacuum.
Никто не похищал никакого порно с моим участием. I was not in any homemade porn video that got stolen.
Никакого контроля, но вас направляет сила самого процесса. You're not really given any instructions, but the forces of the process itself keep you in place.
Никакого роста нет, не говоря уже о сближении. There hasn’t been any growth, much less any convergence.
В багажных отделениях не должно содержаться никакого багажа. The baggage compartments shall not contain any baggage.
Они показывают слово, но не показывают никакого контекста: They show the word, but they don't show any context.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.