Ejemplos del uso de "ОСНОВНЫМ" en ruso con traducción "primary"
Traducciones:
todos17174
main4926
major2956
basic2615
primary1578
core1576
principal719
fundamental408
underlying231
basis214
mainstream199
basically178
base127
broad104
chief75
master75
ground69
ultimate47
baseline35
staple23
pivotal14
mainstay8
nuts and bolts4
primal4
mainframe2
otras traducciones987
Она будет назначена основным способом оплаты.
This sets the credit card you just entered as your primary payment method.
Пример 5: Кредит-нота поставщика с основным платежом
Example 5: Vendor credit note with primary payment
Найдите свой способ оплаты и нажмите Сделать основным.
Find your payment method and then click Make Primary.
Уголь также является основным видом топлива для производителей цемента.
Coal is also the primary fuel for cement manufacturers.
Нажмите Сделать основным рядом с добавленным адресом электронной почты.
You can then click Make primary next to the email address you've added.
Найдите свой способ оплаты и нажмите Сделать основным справа.
Find your payment method and then click Make Primary.
Связанный номер телефона должен быть основным номером этого аккаунта Facebook.
The associated phone number must be the primary phone number for that Facebook account.
Основным средством эвакуации во время урагана был личный автотранспорт населения.
The primary means of hurricane evacuation will be personal vehicles.
Если магазин является основным магазином сотрудника, установите флажок Основной магазин.
If the store is the employee's primary store, select the Primary store check box.
Прежде чем сделать адрес электронной почты основным, его необходимо подтвердить.
An email address must be confirmed before it can be made your primary email address.
Адрес с квалификатором с учетом регистра SMTP является основным SMTP-адресом.
The address with the case-sensitive qualifier SMTP is the primary SMTP address.
Установите флажок Первичная, чтобы указать, что адрес является основным адресом поставщика.
Select the Primary check box to indicate that the address is the vendor's primary address.
Установите флажок Первичная, чтобы указать, что адрес является основным адресом клиента.
Select the Primary check box to indicate that the address is the customer's primary address.
Чтобы удалить его, добавьте новый способ оплаты и назначьте его основным.
If you ever want to remove a primary payment method, add a new payment method and assign it as a primary.
Отказы связи с основным DNS-сервером могут возникать по следующим причинам:
Communication with the primary DNS server can fail for the following reasons:
Нажмите на ссылку Сделать основным рядом с добавленным адресом электронной почты.
Tap the Make primary link next to email address you've added.
Этот параметр доступен только для юридических лиц с основным адресом в Нидерландах.
This option is available only to legal entities whose primary address is in the Netherlands.
Процесс, который позволяет основным серверам и теневым серверам проверять доступность друг друга.
The process that allows primary servers and shadow servers to verify the availability of each other.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad