Ejemplos del uso de "Одинока" en ruso con traducción "single"

<>
Одинока, бездетна и не гимнастка. Single, childless, and not a gymnast.
Она упряма, как осёл, и одинока. She's a very stubborn and single minded person.
А эта девушка с автоматом, она одинока? The young lady with the Uzi, is she single?
В смысле, я опять одинока, а ты и так неразборчива. I mean, I'm newly single, and you're not picky.
Стив, я партнер адвокатской фирмы, имею собственный дом, и одинока 3 года. Steve, I'm a partner in my law firm, I own my own home, but I've been single for three years.
Самый большой вопрос, одинока ли Сирена на вершине мира, останется ли неизменность в доме Ван дер Вудсен? The Big Question Is, With Serena Single And On Top Of The World, Will Constance Become The House Of Van Der Woodsen?
Меня тормознули, и я хотела отмазаться от штрафа с помощью флирта, притворяясь, что я одинока, и это сработало, и мне это типа понравилось. Well, I got pulled over, and I wanted to flirt my way out of the ticket by pretending I was single and it worked, and I kind of liked it.
Это ранимые и одинокие люди. They are vulnerable, single people.
Ему 32, одинок, преподает в школе. He's 32 years old, single, teacher at Lowery Collegiate.
Я безработная, одинокая, я в растерянности. I'm unemployed, I'm single, I'm a little lost.
Постоянно работающий, одинокий, никогда не женатый. Marginally employed, single, never been married.
Одинокая, симпатичная, склонная влюбляться в плохих парней. Single, cute, uh, predisposed to like bad boys.
Вот так, Эш, мы оба снова одиноки. So, here we are, Ash, both of us newly single.
Одинокой парень с зарплатой в шесть нулей. Single guy, holds down a six-figure-a-year job.
И еще одно - одинокая женщина в мужской команде. A single woman on the road with mostly men.
Я предположила, что вы одинокий, разведенный или вдовец. I assumed you were single or separated or a widower.
Привлекательная молодая женщина, одинокий молодой компьютерщик, птички, пчелки. Attractive young woman, single computer programmer, birds, bees.
Я беседовала с пожилыми, молодыми, замужними, лесбиянками, одинокими. I talked to older women, younger women, married women, lesbians, single women;
Зависит от того, хочешь ты оставаться одиноким или нет. Depends if they want to remain single or not.
Святая Маргарет из Кортоны, покровительница святых и одиноких матерей. St. Margaret of Cortona, Patron Saint of single mothers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.