Ejemplos del uso de "Остальное" en ruso con traducción "others"

<>
Из этого оружия примерно 40 процентов было ржавым и непригодным для использования, однако остальное оружие находилось в хорошем рабочем состоянии. About 40 per cent of these weapons were rusted or unusable but others were in good working order.
Без сомнения, часть этого давления была вызвана искренней обеспокоенностью, но остальное выражало желание анти Саудовских группировок в США свести старые счеты. No doubt some of these pressures were motivated by sincere concerns, but others were driven by the desire of anti-Saudi groups in the US to settle old scores.
Таким образом, все стоит один жетон, но как видно, иногда за один жетон можно получить больше - больше винограда, чем в остальное время. So everything costs one token, but as you can see, sometimes tokens buy more than others, sometimes more grapes than others.
Многие другие в основном говорят о том, что заслуживает похвалы, замалчивают все постыдное и приукрашивают все остальное - или же делают вид, что прошлого вообще не существует. Most others dwell on the laudable, suppress the inglorious, and embellish the rest – or else pretend that the past doesn't exist at all.
Остальные - жертвы проклятий, вроде этого. Others are just victims of a curse, like this.
А все остальные из шлакобетона. So the others are all cinder block.
Последуют ли их примеру остальные? Will others follow?
Попробуй быть толерантным к остальным. Try to be patient with others.
Хорошо, я передам это остальным. Okay, I'll pass the word to the others.
Что же случилось с остальными? What happened to the others?
Он немного отличается от остальных. It's a bit different from the others.
Остальных так и не находят. The others are never caught.
Он старался не обидеть остальных. He tried not to hurt others' feelings.
Ему всё равно, что скажут остальные. He is indifferent to what others say.
Но для чего нужны остальные вкладки? But what about the others?
Все остальные следуя моде приобрели А3. All the others are in a cloud of steam on the A3.
А что насчёт остальных на Смотровой? What about the others at Lookout Point?
Я запустил проект "6 миллиардов остальных". I launched a project named Six Billion Others.
Он использует остальных в своих целях. It takes advantage of the others.
В некоторых делах я получше остальных. It's just, I'm ever so much better at some things than others.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.