Ejemplos del uso de "Остин" en ruso con traducción "austin"

<>
Traducciones: todos71 austin62 austen9
Правда глаза колет, так, Остин? Truth hurts, doesn't it, Austin?
Остин Пауэрс - зарегистрированная торговая марка. Austin Powers is trademarked.
Остин Дэвис пригласил меня на ужин. Austin Davis is taking me to dinner.
Итак, Остин, поприветствуйте нашего нового "Скаута". Okay, Austin, get ready to meet your newest Hurl Scout.
Если откажешься, весь Остин назовёт тебя трусихой. Well, you can do it or not, but if you don't, everybody in Austin is gonna think you a chicken shit.
Cью Остин: Глубоководное погружение. в инвалидном кресле Sue Austin: Deep sea diving в in a wheelchair
В Остин Пи, затем на юрфаке в Мемфисе. I went to Austin Peay, then to law school at Memphis State.
Я не верю, что мадемуазель Силия Остин страдала клептоманией. I do not believe that Mademoiselle Celia Austin was a kleptomaniac.
Ну, конечно, потому что сетевые магазины лишают Остин его уникальности. Of course, 'cause the chain stores are sapping Austin's quirk.
Агент Остин Хакетт пострадал от смертельной огнестрельной раны в грудную полость. Agent Austin Hackett suffered a fatal gunshot wound in his upper chest cavity.
Остин был жуликом, который знал, как смошенничать, играя на слабостях людей. Austin was a hustler who knew how to rig the game by working people's weaknesses.
Остин, из-за этого золота и серебра кажется, будто ты ограбил банк. Austin, it looks like you robbed a bank here with all this kind of gold and silver.
И кстати, Остин, ты должен лежать на земле с руками над головой. And by the way, Austin, you should be on the ground with your hands over your head.
Уайли, почти весь Остин находится в трёх милях от места захоронения тел. Wylie, most of Austin is three miles from where the bodies were buried.
Просто диагностируй у меня печеночную недостаточность и госпитализируй в Остин для трансплантации. Just diagnose me with liver failure and medevac me to Austin for a transplant.
Август 1966 года, Техасский университет в городе Остин, Техас: 16 убитых, 31 раненых. August 1966, University of Texas at Austin, Texas: 16 people killed, 31 hurt.
И кого ты планировал обобрать до нитки, но вмешался Остин и загарпунил твоего кита. And who you planned on taking to the cleaners, until Austin stepped in and harpooned your whale.
И я бы работала надрываясь, лишь бы Остин стала лучшей чертовой пожарной частью Чикаго. And I would've worked my ass off to make sure that Austin became the best damn firehouse in Chicago.
Направляясь обратно в Остин после первых испытательных стрельб, Уилсон был очень недоволен относительным успехом своего отпечатанного детища. On the ride back to Austin after that first test-fire, Wilson seemed less than satisfied with the relative success of his 3D printed creation.
местная полиция из таких городов, как Остин штата Техас, отправлялась в Израиль для обучения контроля над толпой и другим тактикам. local police from cities like Austin, Texas, have been sent to Israel for training in crowd control and other tactics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.