Ejemplos del uso de "Острый" en ruso

<>
Таким образом, обе стороны согласились обсудить исключительно острый и деликатный вопрос, вопреки громадному внутреннему сопротивлению в обоих лагерях, которое, казалось, не оставляло места для гибкости и уступок. So both sides agreed to discuss an extremely sensitive and delicate issue, overcoming enormous internal resistance in both camps which seemed not to leave any room for flexibility or concessions.
Острый, обнажённый меч без ножен. You're like a sword without a sheath.
Острый ревматизм, болезнь сердца, смерть. It could lead to rheumatic fever, heart disease, death.
И, естественно, накладной острый нос. And obviously, of course, a pointy nose.
У моего ожогового острый живот. I got a burn patient with a surgical abdomen.
Самый острый перец в мире. The strongest pepper in the world.
Так, где мой острый нож? Now, where is my X-Acto knife?
Должен был вызвать острый случай панкреатита. Must've caused a nasty case of pancreatitis.
Бутылка вина и экстра острый чили? A bottle of wine and a five-alarm chilli?
У вас довольно острый ум, детектив. That's pretty good intellection, Detective.
Острый кризис пройдёт, но долгосрочная проблема сохранится. The immediate crisis will have passed, but the long-term challenge will remain.
Жена готовит лучший острый суп в ХАртлэнде. My wife makes the best spice soup in Hartland.
Тебя всегда восхваляли за твой острый ум, Каиафа. You are celebrated for your shrewd intelligence, Caiaphas.
После этого порежьте острый перец на длинные полоски. After that, cut the bell pepper into long strips.
У этой женщины острый случай послеобеденного растяжения брюшной полости. This woman has immediate post-prandial upper abdominal distention.
Доктор Грей, у нас острый живот на третьей кровати. Dr. Grey, we have a surgical abdomen in bed three.
Госпитализация короля Пхумипона Адульядет подняла самый острый вопрос Таиланда. The hospitalization of King Bhumibol Adulyadej has brought Thailand’s most daunting question to the fore.
Два врача уверили меня, что у него острый аппендицит. Two doctors assured me he was suffering from appendicitis.
У тюремных заточек острый только наконечник, а не всё лезвие. Shanks have points, not blades.
Ключевые институты, такие, как конгресс Колумбии, переживают острый кризис легитимности. Key institutions, like the Colombian Congress, are undergoing a major crisis of legitimacy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.