Ejemplos del uso de "Паршивый" en ruso con traducción "lousy"
Ожог на вашем лице это от пороха, так что либо вы передумали в последнюю секунду или вы просто паршивый стрелок?
Burn on the side of your face is caused by gunpowder, so change your mind at the last second, or you just a lousy shot?
Я полночи горбатился ради паршивых 250 долларов.
Seems to me like a whole lot of effort to sell a lousy 250 dollar motorcar.
Да, они паршивые - разномастные, ни пар, ни перспектив.
Yeah, it's lousy - offsuit, no pairs, no straight potential.
Вы паршивые фрицы в больших неприятностях когда придет Капитан Америка.
You lousy krauts are in big trouble once Captain America gets here.
Один день в этой паршивой, зловонной исправительной колонии и я сломлен.
One day in this lousy, stinking penal colony, and I'm cracking up.
Нет ничего, что я ненавижу больше чем парочку паршивых, никчемных киноманов.
There's nothing I hate more than a couple of lousy, no-good cinephiles.
RCA, приняв, наверное, самое паршивое бизнес-решение всех времен, решила не заниматься компьютерами.
RCA, in probably one of the lousiest business decisions of all time, decided not to go into computers.
В том, что глобализация приобрела паршивую репутацию в Штатах, следует обвинять внешний дефицит.
If globalization has acquired a lousy reputation in the US, the external deficit deserves much of the blame.
Моя раскладушка делает паршивые фотографии, поэтому тебе не придётся убираться так уж хорошо.
My flip phone takes lousy pictures, so you don't have to clean that good.
Это паршивое растение, как вы его называете, временами выделяет эфирное масло, которое стирает все вокруг.
This lousy plant, as you call it, sometimes emits a natural oil that wipes away everything around it.
Эти паршивые приквелы и плохо продуманные «специальные издания»... Они только портили впечатление о первых фильмах.
Three lousy prequel movies and ill-conceived “special editions” of the original films marred the legacy.
У тебя на этом телефоне видео с моим выступлением в этом паршивом баре в Дублине, в Ирландии.
You've got a video of me on that phone, singing in this lousy bar in Dublin, Ireland.
То, что ты устроил меня на эту паршивую работу, совсем не значит, что ты мой владелец, понял?
Just because you got me this lousy job doesn't mean you own me, understand?
После того как Рейнджерс уволили меня был выбор или осесть здесь, или найти паршивую работу вроде продажи фармацевтических препаратов.
After the Rangers cut me, it was either sign up here or get some lousy job like selling pharmaceuticals.
И в качестве вознаграждения за вашу паршивую шутку, которую вы со мной сыграли, можете все подойти сюда и взять свою чёртову приправу.
And to repay you all for this lousy trick that you played on me, you can all reach in here and grab your own damn condiments.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad