Ejemplos del uso de "Перемены" en ruso
Сегодня утром произошли некоторые перемены:
A few interesting developments have happened this morning:
Научное сообщество России переживает сейчас мучительные перемены.
Russia’s scientific community is in the throes of upheaval.
Перемены в настроении похожи - но причины совершенно разные.
The shift was similar – but the reasons are very different.
Эти перемены должны быть менее сложными, чем кажется.
Reversing this trend should be easier than it is.
Для этого и нужны серьезные перемены в управлении.
And in order to do that, you also need ocean-basin management regimes.
Оставлять или продавать акции в ожидании перемены рынка?
Stay or sell in anticipation of possible market downturns?
Тактические действия, иногда могут перерасти в стратегические перемены.
Tactical moves, however, can always develop into strategic shifts.
Но не только политические и экономические перемены мучительны.
But not only political and economic transitions are wrenching.
Это свидетельствует о том, что произошли какие-то перемены.
This suggests that something has changed.
Соответствующим ответом на такие значительные перемены не является протекционизм.
Instead, the advanced economies need a medium-term plan to restore competitiveness and jobs via massive new investments in high-quality education, job training and human-capital improvements, infrastructure, and alternative/renewable energy.
Эти решительные перемены произошли благодаря настойчивому посредничеству Манделы и Зумы.
These breakthroughs came about thanks to the dedicated mediation of Mandela and Zuma.
Ждут ли средства массовой информации какие-то перемены в будущем?
Will media continue to be so in the future?
Тектонические перемены в этих двух соседних странах изменили региональную геополитику.
The upheaval in these two neighboring countries has reshaped regional geopolitics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad