Exemples d'utilisation de "Перемены" en russe avec la traduction "change"

<>
Какие перемены у нас впереди? What is going to be the next change?
В FARC также произошли перемены. Change also took place within the FARC.
Таким образом, перемены происходят медленно. So change comes slowly.
Чем объясняются такие драматические перемены? What account for this dramatic change?
Но я знаю грядут перемены But I know * * A change gon 'come
Индустриализация означает новшества и перемены. Industrialization means novelty and change.
Перемены легче обещать, чем осуществлять. Change is easier promised than accomplished.
Кроме того, перемены всегда полезны. It's also going to be useful that it does change of course.
Две основные вехи определяют эти перемены: Two landmarks define these changes:
Перемены могут пугать, но они неизбежны. Change may be frightening, but it is inevitable.
перемены вторгаются в их статическую среду. change is invading their static environs.
Большие перемены происходят на Ближнем Востоке. Great change is coming to the Middle East.
Крупные достижения потребуют масштабной перемены курса. A breakthrough will require a major change in direction.
В наших руках осуществить демократические перемены. The power to achieve democratic change is in our hands.
Обама пришел к власти, обещая перемены. Obama swept to power on the promise of change.
К счастью, перемены, кажется, уже происходят. Fortunately, change seems to be underway.
Голосование за перемены предопределило четкое послание; Voting for change has sent a clear message;
Перемены наступят, когда прольется их кровь. Change only comes when their blood spills.
Его движущей силой станут технологические перемены. And technological change will be its driving force.
Для японского бизнеса тоже наступают перемены. Change is coming to Japanese business, too.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !