Ejemplos del uso de "Переходить" en ruso
Traducciones:
todos771
turn150
move148
go129
cross42
pass42
come32
shift32
transfer31
navigate18
proceed16
transition11
skip9
migrate5
jump3
branch3
get down to1
switch over1
otras traducciones98
Теперь можно переходить к соединению адаптера и консоли.
You're now ready to connect the adapter to your console.
Нажимая ссылку, пользователи будут переходить на ваш веб-сайт.
When people click the link, they'll be taken to your website.
Я больше никогда не буду переходить по ссылкам, написанным Мюриэл.
I shall never follow links posted by Muiriel again.
Переходить к следующему шагу рекомендуется только после завершения этого этапа.
We recommend that you perform the next step only after this period has elapsed.
Рекомендуем ознакомиться с ними, прежде чем переходить к чтению раздела.
It's recommended you familiarize yourself with these terms before reading on.
Уничтожив их, мы избавимся от привычки быстро переходить к применению силы.
Rooting them out will help break the habit of quickly resorting to aggression.
Галкин уверен, что давно пора переходить на рыбу с Дальнего Востока.
Galkin is sure that it’s high time to switch to fish from the Far East.
Если принято решение переходить на EOP, обратите особое внимание на следующие области.
When you decide to switch to EOP, make sure you give special consideration to the following areas:
По завершении разработки раздела Главный макет можно переходить к разработке раздела Макет клиента.
After you have finished designing the Main layout section, you can design the Customer layout section.
у нас будут разные актёры, и мы будем переходить от одного к другому.
that we would have different actors, and we would hand off from actor to actor.
Вы можете выбрать, будет ли консоль автоматически переходить на летнее время и обратно.
You can choose to have the console clock change automatically with Daylight Saving Time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad