Ejemplos del uso de "Пешком" en ruso

<>
Мы пойдем в горы пешком. We'll head into the mountains on foot.
Я предпочитаю ходить пешком, чем ездить на велосипеде. I prefer going by foot than bicycling.
Далеко пешком до остановки автобуса? Is it far to get to bus stop on foot?
Группа Организации Объединенных Наций, которая 6 февраля в конечном счете добралась до Гобу пешком, обнаружила, что большинство жителей деревни бежали. The United Nations team that finally reached Gobu by foot on 6 February discovered that most of the population had fled.
Вы не устали путешествовать пешком? Aren't you tired travelling on foot?
Другие переправы (около 40) приспособлены только для передвижения пешком (иногда до 10 часов ходьбы), использования каноэ или перехода вброд по мелководью. The only other crossings (approximately 40) are accessible only by foot (often requiring up to 10 hours of walking), canoe or wading in shallow water.
Джон ходит на работу пешком. John goes to his office on foot.
Еще десятки тысяч человек стали " ночными скитальцами ", вынужденными по ночам уходить пешком из лагерей ВПЛ в городские центры, чтобы не быть похищенными37. Tens of thousands more have become “night commuters”, travelling nightly by foot from IDP camps to urban centres to avoid abduction.
Эти двое воришек смывались пешком. Those two thieves escaped on foot.
Необходимо, чтобы конференционный центр был расположен как можно ближе к гостиницам и чтобы в него можно было легко добраться пешком или на общественном транспорте. The conference centre should ideally be close to the hotels and easily accessible either by foot or by public transport.
Я была одна и шла пешком. I was alone on foot.
Кто мог предвидеть, что Джимми Картер, избранный на высший в нашей стране пост, главным образом, благодаря своей провинциальной добропорядочности, абсолютно безошибочно и совершенно удивительным образом смог во время инаугурации продемонстрировать это свое главное качество – отказавшись от президентского кортежа, он предпочел пройтись по традиционному маршруту (от Капитолия до Белого дома) пешком. Who could have predicted that Jimmy Carter, elected to the highest office in our land primarily because of his small-town decency, would perfectly — and surprisingly — capture that very quality at his inaugural by declining to travel the customary parade-route in a motorcade, and instead make the trip by foot?
Некоторые пришли пешком, некоторые - на велосипедах. Some went on foot, and others by bicycle.
Мы знаем, что они путешествовали пешком. We know they were traveling on foot.
Нам прийдется пешком обойти все общежития. We must check every hostel on foot.
Пешком вы дойдёте за 30 минут. On foot, you'll arrive within thirty minutes.
Он ушел пешком или сел в машину? Did he take off on foot or did he get into a car?
Пешком я шёл только в одну сторону. I went on foot only one way.
Ты добираешься до школы пешком или на велосипеде? Do you go to school on foot or by bicycle?
В те дни я ходил в школу пешком. I went to school on foot in those days.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.