Ejemplos del uso de "Пешком" en ruso

<>
Traducciones: todos165 on foot40 by foot6 otras traducciones119
Я долго шёл пешком и устал. I am tired from a long walk.
Они путешествуют пешком по Алгонкину. They're hiking in Algonquin.
Они шли пешком в направлении моста. They walked toward the bridge.
Я путешествую пешком, я езжу на своем горном велосипеде, занимаюсь сёрфингом, читаю. I hike, I ride my mountain bike, surf, read.
Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком. The car broke down, so they had to walk.
Игроки путешествуют пешком глубоко в лесах, они теряются, зарабатывают гипотермию, и вот почему им нужен GPS. Players hike deep into the woods, they get lost, they develop hypothermia, and that's why they need GPS.
Двадцать миль - большое расстояние, если идти пешком. Twenty miles is a long distance to walk.
Ты гарантируешь, основываясь на моей возможности сделать обратный GPS поиск на часах для путешествующих пешком за 80$. You made a guarantee based on me being able to do a reverse GPS search on an $80 hiking watch.
Это совсем недалеко идти пешком от станции. It is only a short walk from the station.
Тогда я пошел прямо в Кемийоки, чтобы посетить Тони из "Sonata Arctica", и в течение недели мы бродили, путешествуя пешком по лесам Лапландии. I went straight to Kemi to visit Sonata Arctica's Tony - and for a week we went hiking in the woods of Lapland.
А значит, она шла пешком по Центр-стрит. Which means she walked straight up Centre street.
Ранее сегодня палестинские террористы открыли огонь по трем израильтянам, двум мужчинам и женщине, которые путешествовали пешком по южному склону Хевронских гор на Западном берегу. Earlier today, Palestinian terrorists shot at three Israelis, two men and one woman, who were hiking in the southern Hebron Hills in the West Bank.
Так как автобуса не было, мне пришлось идти пешком. Since there was no bus, I had to walk.
Хорошо, тем, кто не влезет в автобусы, придётся идти пешком. All right, anyone who can't fit on the buses will just walk.
Поскольку на этой дороге нет автобусов, нам придётся идти пешком. Since there are no buses on this road, we will have to walk.
Если ты с ней не поговоришь, ты можешь идти пешком или дожидаться автобуса. If you don't, you can walk or you can take the bus.
Мы прогулялись пешком до местного парка, покачались на качелях, поиграли в какие-то смешные игры. We walked down to the local park, messed around on the swings, played some silly games.
Бриггс отвез его на урок фехтования в 4:00, он сказал Бриггсу, что обратно он собирается прогуляться пешком. Um, Briggs brought him to his 4:00 fencing lesson, and he told Briggs that he was gonna walk back.
Потерял зад машины и съехал в канаву и нам пришлось оставить машину там и идти пешком до трассы. Lost the back end of the car and put it down into the ditch and we had to leave it there and walk to the track.
Минута в минуту, паром причалил, но до канатной дороги оставалась целая миля, и мы не собирались идти пешком. Bang on time, the ferry docked, a full mile from the cable car, but we had no intention of walking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.