Ejemplos del uso de "По ту сторону" en ruso con traducción "beyond"

<>
По ту сторону углеродного противоборства Beyond the Carbon Crusade
МВФ по ту сторону кризиса The IMF Beyond The Crisis
По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей. Beyond Sarkozy is Qaddafi, the ideal villain.
По ту сторону экономики, конечно, есть много сфер разногласия. Beyond the economy, there are, of course, many areas of disagreement.
Не было бы ни верного, ни неверного, не надежды по ту сторону ваших недолгих лет на Земле". There would be no right or wrong and no hope beyond your brief years on Earth."
Большинство западных провинций Китая населены тюрко-язычными мусульманами, которых глубоко затрагивает все, что происходит по ту сторону границы. Most of China’s western provinces are populated with Turkish speaking Muslims, who are deeply affected by what happens beyond the frontier.
Кроме того, ситуация усугублялась некомпетентностью авторитарных режимов региона, которые не смогли обеспечить своих молодых людей какими-либо перспективами по ту сторону репрессий. Moreover, the situation was exacerbated by the incompetence of the region's authoritarian regimes, which have been unable to provide their young people with any prospects beyond repression.
B этом провокационном разговоре, журналист Эндрю Мвенда просит нас пересмотреть "Африканский вопрос" - посмотреть по ту сторону историй СМИ о бедности, гражданской войне и безнадежности, чтобы увидеть возможности для создания богатства и счастья по всему континенту. In this provocative talk, journalist Andrew Mwenda asks us to reframe the "African question" - to look beyond the media's stories of poverty, civil war and helplessness and see the opportunities for creating wealth and happiness throughout the continent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.