Ejemplos del uso de "Подобный" en ruso

<>
Финляндия уже проводит подобный эксперимент. Finland has experimented with this.
Кузин также рассматривал подобный вариант. Couzin has considered the same thing.
Применим подобный принцип к Сибири. So let's apply this principle to Siberia.
Меня поражает подобный менталитет гробовщика. I am amazed by this undertaker mentality.
Однако, подобный самодовольный цинизм безоснователен. Such complacent cynicism is frivolous.
Глобализация усиливает и умножает подобный экстремизм. Globalization is intensifying and multiplying this extremism.
Приемлем ли для Америки подобный сценарий? Can America afford this scenario?
Это единственный подобный пример в мире. It is the only such case in the world.
Подобный опыт дает основание для оптимизма. Such experiences provide grounds for optimism.
Впервые средства информации позволяют создать подобный диалог. For the first time, media is natively good at supporting these kinds of conversations.
Моя имунная система не вынесла подобный темп. My immune system couldn't take the beating.
Англия в очередной раз иллюстрирует подобный случай. England once again provides an apt illustration.
Привёл цитаты всех, кто имел подобный опыт. He quoted the words of all kinds of people who'd had a variety of these experiences.
И пока что подобный расчёт выглядит верным. So far, that calculation seems to have been correct.
Сегодня подобный язык удерживается на почтительном расстоянии. Today, that kind of language is kept at arm’s length.
Подобный пример характерен и для других стран. That pattern is being repeated elsewhere.
Подобный образец можно проследить с 1967 года. This pattern can be traced to 1967.
Почему вы считаете себя вправе давать подобный совет? And what qualifies you to offer this advice?
Очевидно, что и у AIIB существует подобный риск. Obviously, the AIIB runs this risk.
Представляю, как это, хранить подобный секрет так долго. Imagine having to keep it a secret for so long.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.