Ejemplos del uso de "Подписать" en ruso con traducción "sign"

<>
Судебные протоколисты должны подписать бумаги. The court reporters should sign the certificate.
Выберите в меню команду Подписать. From the menu, select Sign.
Тебе нужно подписать документ, Бен. You need to sign on the dotted line, Ben.
Спасибо, что заставил Трейси подписать договор. Thanks for making Tracy sign that contract.
Вы должны подписать отказ от посылки. You'll have to sign a chit.
Марианн, дайте месье подписать показания, пожалуйста. Marianne, please get this gentleman to sign the statement.
Ты заставила Сон Мин У подписать контракт? You made Sung Min Woo the star sign a contract?
Я должна была заставить ее подписать контракт. I should have made her sign a contract.
Она как раз собиралась подписать свои показания. She was about to sign her statement.
Мы просим подписать формуляр и прислать нам. We ask that you please return the form to us signed.
Должен был подписать и дело с концом. I should have signed it and gotten it over with.
Его заставили подписать договор против его воли. He was made to sign the contract against his will.
Надо немедленно разыскать Клементину, и подписать договор. We must find Clementina at once, straighten things out and sign contract with her.
Он достал ручку, чтобы подписать свой чек. He took out his pen to sign his check.
Я понимаю, почему мне стоит подписать брачный контракт. II totally get why I need to sign a prenup.
Значит, Ишигаки сделал печать, чтобы подписать тот контракт. So Ishigaki had made that stamp to sign that other contract.
Кроме того, каждый пират должен был подписать хартию. Besides, each buccaneer had to sign the charter.
Вы должны подписать заявление, внизу на каждой странице. I need you to sign the statement, the bottom of each page.
Так что заставь своих подписать согласие на разглашение. You gotta get your family to sign the release papers.
"Я прошу вас подписать заявление об этой позиции". I will ask you to sign a statement to this effect.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.