Ejemplos del uso de "Полет" en ruso

<>
Полёт может вызвать легкую тошноту. It makes you a little nauseous.
Да это просто полет фантазии. Yeah, it's just a writerly imagination.
Толчок, отрыв, подъем и полет. Thrust, lift, drag and weight.
Вы видели "Полет над гнездом кукушки"? Have you seen Cuckoo's Nest?
Это "Полёт Валькирий" из фильма "Апокалипсис сегодня". It's "Ride of the Valkyries" from Apocalypse Now.
Полет с тряской приемлем, если приземление будет мягким. A bumpy ride is acceptable as long as the landing is smooth.
Например, "Полет Валькирий" был впервые услышан в России. The Ride Of The Valkyries, for example, was first heard in Russia.
Да, он тоже окончил полет в Тихом океане. Yeah, it also went into the Pacific.
Не люблю прерывать полет фантазии, но вы оба неправы. Hate to burst bubbles, but you're both wrong.
Межзвездный космический полет будет кульминацией в истории космических путешествий человечества. Interstellar spaceflight will be the ultimate expression of humanity mastering space travel.
А вы знаете, что у меня в плеере есть "Полёт валькирий"? And did you know in the CD player I've got Ride of the Valkyries?
Первый орбитальный полет «шатла» (STS 1) состоялся 12 апреля 1981 года. The Shuttle’s first orbital spaceflight — STS 1 — was launched on April 12, 1981.
В случае с мячом его полет прерывает гравитация, возвращающая его на землю. With the baseball, gravity stops the ball from going up any higher and pulls it back down to the ground.
По плану надо было вернутся домой подготовить пакет для Луис в полет. I had to get home and get the package ready for Lois to take on her trip.
произвела полет самолетов-разведчиков у американской военной базы на тихоокеанском острове Гуама; buzzed America's military base on the Pacific island of Guam with surveillance aircraft;
Полет на химическом топливе займет полтора года, и это только в один конец. A chemically propelled voyage would take 18 months, one way.
Мы можем просто перепланировать это на демонстрационный полет к Марсу в следующем году. We can just reschedule this for the flyby to Mars next year.
Твой "Союз" не прошел проверку герметичности, ну и, короче говоря, этот полет отменили. Your Soyuz capsule failed the pressurization test, so bottom line, mission's been scrubbed.
Полет на Луну длился три дня, но путешествие к Марсу продлится больше года. The moon trip took three days; a Mars trip will likely take most of a year.
В результате появился Ту-4, совершивший свой первый полет в мае 1947 года. The result was the Tu-4, which first flew in May 1947.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.