Ejemplos del uso de "Попов" en ruso
Гигантский скелет кита – очевидно, собственно Левиафана – выброшен на песчаный берег, к остовам старых лодок, под суровое серое небо, окаймляющее пейзаж политических злоупотреблений, измен, беззакония и цинизма всемогущих попов.
The giant skeleton of a whale – possibly Leviathan itself – is beached on the shoreline, along with the carcasses of old boats, beneath a severe gray sky that frames a human landscape of political abuse, adultery, lawlessness, and the cynicism of all-powerful priests.
Его мишенями будут иностранцы, которым Попов ничем не обязан.
His targets would be strangers to whom Popov owed no loyalty.
Попов начал снабжать Хилберта постоянным потоком наводок — по старой памяти.
Popov began feeding Hilbert a steady stream of tips for old time’s sake.
«Вот, смотри, я показываю тебе бабки, — сказал Попов по-русски.
“So look, I am showing the dough,” Popov said in Russian.
Попов ударил этого парня достаточно сильно, и тот упал на тротуар.
Popov hit the guy hard enough to knock him to the pavement.
«Он был единственным моим другом, — говорит Попов, имея в виду Хилберта.
“He was the only friend I had,” Popov says about Hilbert.
«Я думаю, что он, на самом деле, что-то подозревал, — сказал Попов.
“I think he suspected something, really,” Popov says.
Когда Попов был доставлен на работу, он достал проектор и указал на стену.
When Popov arrived for work, he found a projector set up and pointed at the wall.
Компания HermesPlast была, конечно же, подставной организацией, учредителями которой стали Хилберт и Попов.
HermesPlast, of course, was a fake company set up by Hilbert and Popov.
Попов все еще помнит День благодарения в 2002 году, блюдо из индейки, «Властелина колец».
Popov still remembers Thanksgiving 2002, the turkey meal, and The Lord of the Rings.
«Эй, а знаешь что?— сказал Попов по-английски со своим гладким и беспорядочным акцентом.
“Hey, you know what?” Popov said in his smooth, tumbling accent.
Создавалось впечатление, что Попов направляет полученный им в «Городе Муравьев» опыт на работу легального предприятия.
It sounded like Popov was turning the skills he’d acquired from Ant City into a legitimate enterprise.
Попов создал себе новую идентичность, назвав себя Hardcore Charlie, русским хакером, связанным с движением Anonymous.
Popov crafted a new identity — “Hardcore Charlie,” a self-described Russian hacktivist aligned with Anonymous.
Спустя две недели Попов договорился о сделке относительно приобретения за 400 долларов номеров украденных кредитных карточек.
Two weeks later Popov negotiated a deal to buy $400 worth of stolen credit card numbers.
«С технической точки зрения, именно мы это сделали», — говорит Попов в ночном телефонном разговоре со мной.
“Technically, we were the ones who did it,” Popov tells me in a late-night phone call.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad