Ejemplos del uso de "Потребовать" en ruso
Чтобы потребовать удалить аккаунт, заполните эту форму.
To request that an account be removed, please fill out this form.
Вы не можете потребовать от человека быть милосердным.
By mandate, you cannot make a person compassionate.
Поэтому используем право потребовать от Вас возмещения ущерба.
Therefore reserve the right to indemnification.
Нужно выразить официальный протест и потребовать дополнительную информацию.
We need to make an official complaint and request additional information.
Теперь он мертв, и вы вправе потребовать их возвращения.
Now he is dead, it's your right to reclaim them.
В этом случае, мы вынуждены потребовать подписку о неразглашении.
In which case, we would be compelled to issue a gagging order.
Ну, если вы решите потребовать страховой выплаты, придется занять очередь.
Well, if you do decide to make a claim with our insurers, I'm afraid you're going to have to join the queue.
Клиент оставляет за собой право потребовать смены категории классификации клиентов.
The Customer has the right to request a different client classification.
Я дал тебе вербену, теперь я тут, чтобы потребовать возвращения долга.
I gave you vervain, now I'm here to collect.
Могу я с чистой совестью, по праву Потребовать, что мне принадлежит?
May I with right and conscience make this claim?
Это позволило администрации Ма потребовать кредит на укрепление отношений с Китаем.
This has allowed Ma’s administration to claim credit for improving relations with China.
Кроме того, вы можете потребовать смену пароля при первом входе пользователя.
Or you can choose to Make this user change their password when they first sign in.
Можно потребовать от клиента авансового платежа при согласовании контракта по проекту.
You may want to request an advance payment from the customer when you negotiate a project contract.
В некоторых случаях это может потребовать предоставление помощи через неправительственные организации.
In some cases, this may entail delivering assistance through non-governmental organizations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad