Ejemplos del uso de "Пошли" en ruso

<>
Хотя идеологическое постоянство у населения за последние два десятилетия, выросло более чем в два раза с 10% до 21%, большинство американцев не имеют единых консервативных или либеральных взглядов, и хотят, чтобы их представители пошли навстречу друг другу. Though ideological consistency has more than doubled over the last two decades, from 10% to 21% of the public, most Americans do not have uniformly conservative or liberal views, and want their representatives to meet one another halfway.
После еды все пошли вздремнуть. After eating, everyone took a nap.
У тебя руки ледяные, пошли. Your hands are ice cold.
Пошли, я вам все покажу. C 'mon, I'll show you round.
Пожалуйста, пошли к черту Макнейра! Please screw bloody McNair!
Мы пошли на маленькую хитрость: So we use a little trick.
Поэтому они пошли на сделку. That's why they're making an offer.
Пошли, принцесса, викарий ждёт нас. Come on, princess, the vicar's waiting.
Пошли, девочка, вдарим по пивку! Come in, girl, let's drink a beer!
Но они пошли на соглашение. But they settled.
Пошли вы все к черту. Screw all of you.
Ты, погремушка, пошли со мной. You, bean bag, come with me.
Пошли вон отсюда убирать мусор. Look, piss off and pick up some litter.
Пошли, покажу тебе всё тут. Come on, I'll see you around.
Затем пошли все эти компании. And then, yes, all these other ones as well.
Да пошли их на фиг, Огги. Hey, screw this, Auggie.
Уже пошли разговоры о нобелевских премиях. Nobel Prizes are already being discussed.
Они пошли через просеку в Принстон. Took some local cut-through to Princeton.
Пошли ей воздушный поцелуй от меня. Give her a kiss for me.
Пошли, Свиной хвостик, давай сделаем это. Come on, Pigtails, let's do this.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.