Ejemplos del uso de "Предлагаю" en ruso con traducción "propose"
Traducciones:
todos7695
propose4418
offer2133
suggest951
prompt62
bid24
come up with14
tender7
invite others4
proposition3
proffer1
otras traducciones78
Предлагаю тост за величайшую актрису Германии!
I propose a toast to the greatest actress in Germany!
Я предлагаю попытаться найти коннектом замороженного мозга.
I propose that we attempt to find a connectome of a frozen brain.
Я предлагаю первый тост за жениха и невесту.
I'd like to propose a first toast to the bride and groom.
Но я предлагаю ввести не просто День интернета.
But it’s not just an Internet Day that I’m proposing; it’s Internet Freedom Day.
Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела.
This sandstone wall that I'm proposing essentially does three things.
Я предлагаю тост за одного из лучших людей полковника Мэтью.
I propose a toast for one of Colonel Mathew's finest.
А также предлагаю вам ограничиться Восточной Англией, Мерсией и Нортумбрией.
I further propose that you confine yourselves to East Anglia, Mercia, and Northumbria.
Я предлагаю сделать четыре шага для выхода из греческого кризиса.
I propose a four-step path out of the Greek crisis.
Именно поэтому я предлагаю в январе начать отмечать День свободы интернета.
That’s why I propose we celebrate “Internet Freedom Day” later this month.
Я предлагаю вам двоим перестать увиливать от работы, мелкие вы сосунки.
Now, I propose you two quit trying to dog this job, you chickenshit weasels.
Я предлагаю эти обвинения снять и наложить запрет на этот материал.
I propose this charge be dismissed and suppression of this material.
Предлагаю Вашему вниманию большой выбор товаров и памятных сувениров Российских железных дорог.
I would like to propose you a wide choise of goods and souvenirs from Russian Railroads.
Для начала, я предлагаю действовать как менеджер и голова эконома без зарплаты.
To begin with, I propose to act as manager and head purser without salary.
Я предлагаю создать некий рынок, где различные проекты начнут соперничество за благотворительные фонды.
I propose creating a kind of market where programs compete for donors’ funds.
Я предлагаю новое стратегическое решение, которое поддержало бы все в целом, а не частями.
I propose a new policy solution that would support the whole but not the parts.
Я предлагаю утвердить программу работы и оставить имеющийся в тексте отрывок, заключенный в скобки.
I propose that we approve the programme of work and retain the bracketed portion as contained in the text.
Ну, раз уж мы заключили соглашение, я предлагаю тост за любовь между отцом и сыном.
As we've concluded this agreement, I propose a toast to the love between a father and son.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad