Ejemplos del uso de "Предоставляем" en ruso con traducción "provide"
Traducciones:
todos8037
provide4828
give973
grant546
allow419
deliver233
supply231
accord213
lend102
produce91
subject85
afford85
award79
allocate54
render33
furnish17
provide with1
otras traducciones47
Мы просто предоставляем им технологию аутентификации.
Google simply provides sign-in technology to these sites.
Это — единственная форма выписок, которую мы предоставляем.
This is the only billing statement that we provide.
С помощью этого API мы предоставляем две метрики:
We provide two Messenger specific metrics via the Pages Insights API:
Мы предоставляем нашим партнерам оперативную помощь и поддержку.
We provide fast customer support for our affiliates. It’s a central part of our operations.
Мы предоставляем Вашему бизнесу наиболее эффективный принцип работы.
We promise to measure twice and cut once in order to provide your business with a service that is relevant and efficient.
Да, мы предоставляем торговую платформу для мобильных телефонов.
Yes, we provide a trading platform for mobile phones.
Мы предоставляем издателям ряд инструментов для создания нативной рекламы.
We provide a spectrum of tools available for the publisher to build native ads.
Мы предоставляем всем нашим клиентам всеобъемлющую учебную программу бесплатно.
We provide a comprehensive education program for free for all our clients.
Мы предоставляем только самые гибкие условия и комплексные решения.
Our package is flexible in every way, enabling us to provide an overall custom solution for partners.
Сервисы – Сервисы, которые мы предоставляем, указанные в п. 8.
Services – the services we provide to you as set out in clause 8.
В настоящее время мы не предоставляем такую информацию некоммерческим организациям.
We do not currently provide donor information to nonprofits.
Мы ни при каких обстоятельствах не предоставляем консультаций по инвестициям.
We strictly do not provide investment advice.
Помните, что мы не предоставляем данные для входа аккаунтов в памятном статусе.
Please keep in mind that we can't provide login information for a memorialized account.
Мы предоставляем гибкое кредитное плечо в зависимости от выбранного вами типа счета.
We provide a flexible range of leverage depending on the account type you choose.
Мы не предоставляем персональные рекомендации или советы за качество конкретных операций с инвестициями.
We will not provide personal recommendations or advice on the merits of any specific investment transactions.
Мы предоставляем вам инструменты для помощи в защите ваших прав на интеллектуальную собственность.
We provide you with tools to help you protect your intellectual property rights.
В ForexTime (FXTM) мы предоставляем своим сотрудникам все необходимые условия для профессионального роста.
At ForexTime (FXTM) we provide our employees with the environment and conditions they need to grow as professionals.
Мы также предоставляем Вам возможность мгновенного вывода средств, чтобы ничто не заставляло Вас ждать.
We're also into providing instant withdrawals so that we don't keep you waiting.
Благодаря передовой торговой платформе и уникальной команде аналитиков мы предоставляем клиентам лучшие торговые возможности.
With a state-of-the-art trading platform and a unique team of analysts, we can provide the best trading terms for our Clients.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad