Ejemplos del uso de "Премии" en ruso con traducción "award"
[Обладатель премии Оскар в категории визуальные эффекты] 2-ой доктор:
["Academy Award Winner for Visual Effects"] Second doctor:
Пишете свою благодарственную речь для премии за самое вульгарное видео?
Writing your acceptance speech for the video sleaze awards?
Норвегия приветствует присуждение Нобелевской премии мира 2003 года иранской гражданке Ширин Эбади.
Norway welcomed the award of the 2003 Nobel Peace Prize to Shirin Ebadi of Iran.
Дженнифер Лоуренс прибывает на 85-ую церемонию вручения ежегодной премии Американской киноакадемии.
Jennifer Lawrence arrives at the 85th annual Academy Awards.
В 2002 году насчитывалось 23 лауреата этой премии и 10 получателей почетной грамоты.
In 2002, there were 23 Award winners and 10 Certificate of Merit recipients.
Астрономическое сообщество настолько резко осудило вручение этой премии, что ее сегодня зачастую называют «небеллевской».
The astronomy community has so universally condemned that award that it is often called the “No-Bell” prize.
На соискание премии за 2008 год Комитету были представлены 18 кандидатов, отвечающих необходимым требованиям.
The Committee received 18 nominations from qualified nominators for the 2008 Award.
Присуждение ежегодной премии Медицинской школы за 1959, 1960, 1961, 1962, 1963 и 1964 годы;
Awards Annual prize of the School of Medicine, 1959, 1960, 1961, 1962, 1963 and 1964
Выберите сотрудника, для которого необходимо рекомендовать сумму фиксированной надбавки или премии и щелкните Рекомендация.
Select the employee to recommend a fixed increase or an award amount for, and then click Recommendation.
Не меньшее значение имеет присуждение ему и нашей Организации Нобелевской премии мира за 2001 год.
No less significant is the award to him and to our Organization of the Nobel Peace Prize for 2001.
РГС рассмотрит вопрос об учреждении почетной премии за большой вклад в дело упрощения процедур торговли.
The CSG would consider establishing an honorary award for great contributions in trade facilitation.
Об этом свидетельствует присуждение Агентству и г-ну эль Барадею в 2005 году Нобелевской премии мира.
The award of the 2005 Nobel Peace Prize to the Agency and to Mr. ElBaradei is testimony to that.
Дамы и господа, добро пожаловать на крупнейшее событие в мире моды церемонию вручения ежегодной премии VH1.
Ladies and gentlemen, welcome to the VH1 Fashion Awards.
На данный момент уже 30 стран определились с выбором фильмов, которые хотели бы представлять на премии.
So far, 30 countries have picked the films they’d like to represent them at the awards.
Сегодня многие люди и страны демонстрируют свою поддержку решению Комитета Нобелевской премии мира наградить премией Лю.
Today, many individuals and countries are demonstrating their support for the Nobel Peace Prize Committee’s decision to award the prize to Liu.
Заслуги Чибитти (Chibitty) были отмечены в 1999г., когда Пентагон удостоил его премии им. Томаса Ноултона (Knowlton).
Mr. Chibitty was honored in 1999 when the Pentagon bestowed on him the Knowlton Award.
г-жа Марта Турк, Председатель Ассоциации предпринимателей Словении, лауреат премии " European Women of Achievement Award 2001 " (Словения)
Ms. Marta Turk, President, Association of Slovenian Entrepreneurs, Winner of the European Women of Achievement Award 2001 (Slovenia)
Через две недели она будет выступать на вручении премии "BET", и на нее будут смотреть миллионы глаз.
In a couple of weeks, she's performing at the BET Awards and millions of eyes are gonna be on her.
Очень, очень хорошо, для премии по выслуге, и конечно, прежде всего, все что вы для этого сделали.
Well, well done for that, for the lifetime achievement award and of course, most of all, well done for that.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad