Ejemplos del uso de "Пресс-релиз" en ruso

<>
Страны покупают то, что им нужно, и продают то, за что они могут получить лучшую цену, независимо от того, имеет ли другая страна или нет письменный пресс-релиз министерств. Countries buy what they need and sell what they can at the best price they can get, regardless of whether another country has or has not written a ministerial communiqué.
ПИСЬМО ПОСТОЯННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ АРГЕНТИНЫ ОТ 1 ОКТЯБРЯ 2003 ГОДА НА ИМЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ КОНФЕРЕНЦИИ ПО РАЗОРУЖЕНИЮ, ПРЕПРОВОЖДАЮЩЕЕ ПРЕСС-РЕЛИЗ XVIII ПЛЕНАРНОГО ЗАСЕДАНИЯ РЕЖИМА КОНТРОЛЯ ЗА РАКЕТНОЙ ТЕХНОЛОГИЕЙ (РКРТ), СОСТОЯВШЕГОСЯ В БУЭНОС-АЙРЕСЕ, АРГЕНТИНСКАЯ РЕСПУБЛИКА, С 19 ПО 26 СЕНТЯБРЯ 2003 ГОДА LETTER DATED 1 OCTOBER 2003 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE OF ARGENTINA ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL OF THE CONFERENCE TRANSMITTING THE TEXT OF THE PRESS STATEMENT FROM THE EIGHTEENTH PLENARY MEETING OF THE MISSILE TECHNOLOGY CONTROL REGIME (MTCR), HELD AT BUENOS AIRES, ARGENTINE REPUBLIC, FROM 19 TO 26 SEPTEMBER 2003
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.