Ejemplos del uso de "Проводятся" en ruso
Первое неизвестное - почему вообще проводятся выборы.
The first unknown is why the election is taking place at all.
В сельских районах Китая также проводятся финансовые реформы.
There are also financial reforms in rural China.
На восходящем тренде линии тренда проводятся под ценой.
When you draw trend lines in an uptrend, you draw them below the price.
Устранение случайных погрешностей: повторное проведение испытаний (уже проводятся).
Removal of accidental errors: Repetition testing (already in action).
В дополнение к этому проводятся реформы экзаменационной системы.
Reforms to the examination system are being introduced to complement this effort.
На нисходящем тренде линии тренда проводятся над ценой.
When drawing trend lines in a downtrend, you draw them above the price.
Кроме того, проверки фактического наличия имущества проводятся регулярно.
In addition, physical verifications are also undertaken regularly.
Также в настоящее время проводятся некоторые структурные реформы.
Likewise, competitiveness losses have been partly reversed as wages have lagged productivity growth, thus reducing unit labor costs, and some structural reforms are ongoing.
В Кении уже проводятся испытания вакцины против ВИЧ.
A vaccine against HIV is already being tested in Kenya.
В основном проводятся оценки эффективности процессов, учреждений и стратегий.
Performance assessments focus primarily on processes, institutions and policies.
На мой взгляд, политические реформы проводятся слишком медленно, поэтапно.
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual.
Испытания проводятся в атмосферных условиях, определенных в пункте 3.
The test shall be under the ambient conditions specified in paragraph 3.
Реформы, повышающие гибкость рынка труда, также проводятся надлежащим образом.
Reforms that increase the flexibility of the labor market are also in order.
В настоящее время диагностические исследования проводятся в 11 НРС.
Diagnostic studies are currently in progress in 11 LDCs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad