Ejemplos del uso de "Продолжать" en ruso con traducción "keep"

<>
Мы не можем это продолжать. We can't keep doing that.
Мы можем продолжать кататься здесь. We can keep going round here.
Посмотрите, что происходит, если продолжать. Look what happens when we keep going.
И мы можем продолжать этот ряд. So we can just keep doing this.
Наша задача – продолжать над ними работать. Our task is to keep our sights there.
Я буду продолжать видеть эти ретроспективные кадры? Will I keep having these flashbacks?
Мы никогда не собирались продолжать хранить секрет. We were never gonna keep up the secret.
Смысл игры в том, чтобы продолжать игру. The point of a game is to keep on playing.
Пока вы можете продолжать пользоваться функцией "Несрочные". You can keep using Clutter for now.
Не будет вообще, если вы будете продолжать болтать. Won't be done at all if you keep nattering.
Выберите Запомнить мой пароль или Продолжать запрашивать пароль. Select either Save my password or Keep asking for my password.
Я буду продолжать пытаться связаться с родителями девочки. I'll keep trying to contact the girl's parents.
Как долго ты собираешься продолжать носить эту вещь? How long you gonna keep wearing that thing?
И продолжать держать Тихоокеанский флот на голодном пайке? And keep cannibalizing the Pacific Fleet?
Автопилот будет продолжать движение пока не кончится топливо. Autopilot will keep it going until it runs out of fuel.
И я поняла, что буду продолжать разочаровывать его. And I also understood that I would keep disappointing him.
Продолжать работу в таком состоянии он не мог. He couldn’t keep working like this.
Вы можете продолжать работать в режиме ограниченной функциональности. You can keep working in the compatibility mode, if you need to.
Мы не можем себе позволить продолжать его недооценивать. We can ill afford to keep getting it wrong.
Будет ли она продолжать распространяться, или напротив, начнет сворачиваться? Will it keep spreading, or will it fizzle?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.