Ejemplos del uso de "Проста" en ruso con traducción "just"

<>
И для меня эта идея проста, что, если эта маленькая девочка выйдет из школы цельной личностью, есть шансы, что ей нужен будет целый мир - цельный мир - чтобы жить. And for me it's just the idea that, if this little girl graduates as a whole person, chances are she'll demand a whole world - a whole world - to live on.
Логика этой концепции проста: если мы будет пытаться улучшить здоровье растущего населения планеты, не обращая внимания на здоровье и безопасность наших природных ресурсов, то мы не просто столкнёмся с трудностями, стремясь к новым достижениям; мы будет терять уже достигнутый прогресс. The concept’s logic is simple: if we try to deliver better health to a growing population, without regard for the health and security of our natural resources, we will not just struggle to make new strides; we will reverse the progress already made.
Там просто простая последовательность аккордов. It's just a simple chord progression.
нам не нужна простая функциональность. we don't just want function.
Я просто собираю некоторые вещи. I'm just packing up some things.
Просто выкинь это из головы. Just get it out of your mind.
Но Волк - просто дерьмовая сказка. But the Wolf is just a bullshit ghost story.
Просто держи глаза открытыми, ладно? Just keep your eyes open, okay?
Это просто противный старый триггер. It's just a nasty old flip-flop.
Это был просто красивый жест. Just a gesture.
Просто нужно подождать своей очереди. Some will just have to wait their turn.
Просто поверь мне на слово. Yeah, just take my word for it.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
Я ведь просто старый брюзга. I'm just a tired old screech.
Это не просто теоретическая проблема. This issue isn't just theoretical.
Просто развлеклись в комнате "Шардонэ". We just had some fun in the Chardonnay Room.
Ей просто нужно больше времени. She just nee more time.
Я просто застегнусь до горлышка. I will just zip it up all the way to the top.
Это просто другая картонная фигура. That's just another cardboard cut-out.
Просто встаньте здесь, у перекладины. Just step over here through the gate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.