Ejemplos del uso de "Проходите" en ruso

<>
Вы тоже проходите квадратичные функции? Are you doing quadratic functions, too?
Проходите и присаживайтесь здесь, милашка. Come on in here and you just sit right down here, you little cutie.
Раздевайтесь и проходите, будьте как дома. Leave everything here and come inside.
Проходите вперед и мы начинаем игру. Okay, just step forward and we'll get started with the game.
Разве вы проходите практику здесь, в Далласе? Did you do your field training here in Dallas?
Проходите, доктор, нам нужен ваш приятный тембр. Come along, Doctor, we need your dulcet tones.
Вы стерильны, но проходите курс лечения бесплодия? You're sterile and yet engaging in fertility treatments?
Это в ваших руках, когда вы проходите через зал. That's up to you, when you walk through a hall.
И если вы не проходите IQ-тест, вас депортируют. If you fail the IQ test they ask you to leave the country.
Проходите, преломим хлеб и разделим угощения, что Господь послал нам. So please come, break bread with us and share in the blessings our good Lord has provided.
Думаю, это неуместно, вы проходите домой ко мне, расстраиваете жену. I think this is inappropriate, you coming to my house like this, upsetting my wife.
Повторяю, приготовьте пожалуйста ваши билеты и проходите к месту посадки. Again, please have your tickets ready and proceed to the boarding area.
Заключение брака знаменует величайшие перемены, через которые вы проходите в жизни. Weddings mark one of the largest transitions you can make in your life.
Есть причины, по которым Вы проходите свидетелем в этом судебном деле, агент Кроуфорд. There's a reason that you're a witness for the prosecution, Agent Crawford.
Перестаньте фокусироваться на городских марафонах, в которых, если вы пробегаете дистанцию за 4 часа, вы не проходите. Stop focusing on urban marathons, which, if you do four hours, you suck.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.