Ejemplos del uso de "Публиковать" en ruso

<>
Смогу ли я публиковать свою игру? Can I publish my game?
Дублированные публикации нельзя публиковать последовательно. Duplicate posts cannot be published consecutively.
Всегда проверяйте код Messenger в контексте, перед тем как его публиковать. Always test your Messenger Code in context before releasing the Code publicly.
Чтобы публиковать моментальные статьи, необходимо следующее: To begin publishing Instant Articles, you must have:
Публиковать новости в ленте группы. Post stories to the group feed
Но единственный реальный способ узнать это — посмотреть, какие данные будет публиковать Росстат. But the only real way to find out will be to examine future Rosstat data releases.
публиковать новости Open Graph на Facebook. Publishing open graph stories to Facebook.
Разрешить публиковать фото и видео Allow photo and video posts
Специальные положения о конфиденциальности в отношении данных о торговле также позволяют публиковать данные в этой форме. Special confidentiality provisions for trade data also allow data to be released in this form.
Не публиковать до 10-го января NOT TO BE PUBLISHED BEFORE JANUARY 10
Снимите галочку Публиковать, а затем нажмите Сохранить. Click to uncheck Post. Click Save
НСУ решало, какие таблицы следует публиковать в первую очередь в печатной форме, а затем также и в электронной. The NSO decided which tabulations to release, first in printed form and later also in electronic form.
Смогу ли я публиковать свои приложения? Will I be able to publish my app?
Дважды подумайте перед тем, как публиковать личные данные. Think carefully before you post personal information.
И на Gawker пишут, что они не будут публиковать результаты анализа на токсины, так что мы никогда не. And Gawker is reporting that they won't be releasing the toxicology report at all, so we're not gonna know if it.
Вы сможете публиковать свои приложения в следующих версиях. You’ll be able to publish your apps in a subsequent release.
Вы можете публиковать документы в Yammer из Delve. You can post documents to Yammer from Delve.
ПАРИЖ - Сверхсекретные записи, которые разрешила публиковать администрация Обамы, о методах пыток в тюрьмах ЦРУ проливают новый свет на фундаментальный вопрос: Paris - The top-secret memoranda released by the Obama administration concerning torture practices in CIA prisons shed new light on a fundamental question:
До проверки вы не сможете публиковать моментальные статьи. Until then, you won't be able to publish Instant Articles.
Кто может публиковать элементы в ленте действий клуба? Who can post to a club’s activity feed?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.