Ejemplos del uso de "Разделите" en ruso con traducción "divide"
Разделите мир на три зоны: Соединенные Штаты, Китай и все остальные.
Divide the world into three zones: the United States, China, and all the rest.
Чтобы вычислить процентные значения на листе, разделите значение на общее значение.
To calculate percentages on the worksheet, divide the amount by the total.
Если вы разделите свой каталог продуктов на коллекции, вашим клиентам будет проще найти нужный товар.
Dividing your product catalog into collections can make it easier for your customers to find what they're looking for.
Разделите значение, полученное на шаге 1, на значение, полученное на шаге 2, и умножьте на 1000.
Once you have the results, divide the daily number you get from step 1 by the count of step 2 and multiple by 1000.
Чтобы рассчитать интенсивность операций, приходящихся на одного активного пользователя, разделите среднее значение счетчика Операций RPC/сек на значение Счетчик активных пользователей.
To calculate the rate per-active-user, divide the average RPC Operations/sec by the Active User Count.
Другими словами, возьмите отношение двух волатильностей и скорректируйте объем который вы хотите вложить, затем разделите на текущую цену и получите количество акций.
In other words, take the ratio of the two volatilities and further adjust the dollar amount you are about to spend, then divide that by the current share price to get the number of shares you will actually buy.
Разделите весь капитал, который вы хотите инвестировать в сделки на несколько входов, это позволит вам выдерживать штормы в море волатильности и выходить из него с профитом.
By dividing the total amount of money that you want to invest in the trade into different entries, it allows you to weather the stormy seas of volatility and come out with a profit on the other side.
Чтобы приблизительно рассчитать эффективную ставку при оптимизации для конверсии, разделите вашу ставку CPC на средний коэффициент конверсии кликов за 1 день (но не просмотры за 1 день, клики за 28 дней или любые другие окна атрибуции).
To approximate an effective bid when optimizing for conversions, divide your CPC bid by the average 1 day click conversion rate (not 1 day view, 28 day click, or any other attribution window).
Разделенные города порождают возмущение и напряженность.
Divided cities breed resentment and tension.
Но, скорее всего, они останутся разделенными.
But it is far more likely that they will remain divided.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad