Ejemplos del uso de "Расстались" en ruso
О том, что вы расстались, будет объявлено в интервью.
We will announce the break-up first through an interview.
За это неповиновение, мои родители расстались еще на два года.
For this disobedience, my parents were kept apart for another two years.
Тебе стоило использовать последний шанс перед тем, как мы расстались.
You really should've taken one last plunge before we parted.
Пани Тура, я не хотел бы, чтобы мы так расстались.
Mrs. Tura, I want you to know that your ties with us are not broken.
Встречался я тут с одной, Но что-то в голове стрельнуло, и мы расстались.
I had been seeing someone, but I'm still recovering from the parting shot she gave me.
Когда родился Трэверс, я крутилась без продыху, а когда мы с Чарльзом расстались, я.
When I had Travers, I knew I was in over my head, and when Charles and I split, I.
Ну, я мог бы звякнуть, но вообще-то мы расстались не на самой дружеской ноге.
Well, I could make a call, but we didn't parton the best of terms.
Если вы расстались с любимым человеком, вы можете сделать на Facebook следующее, чтобы помочь себе пережить это:
If your romantic relationship has ended, there are some things you can do on Facebook to help:
Первое, что я сделала, когда мы с Ральфом расстались - полетела в Берлин и накрутила себя до состояния комы.
The first thing I did when Ralf and I split was fly to Berlin and screw myself into a coma.
Лишь на днях в железнодорожной аварии, когда не было времени позвать на помощь, много людей расстались с жизнью.
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad