Ejemplos del uso de "Рассчитывай" en ruso con traducción "expect"
Traducciones:
todos651
expect233
count211
calculate189
design9
settle5
figure on1
bargain on1
reckon on1
otras traducciones1
Джерри, если ты собираешься ими перекусывать не рассчитывай, что я заплачу за целую коробку.
Jerry, if you're gonna be snacking on these you can't expect me to pay for the whole box.
Напротив, они рассчитывают найти его, заглядывая в себя.
Instead, they expect to find it by looking inward.
Месье, пятнадцать минут артиллерии - всё, на что можно рассчитывать?
Sir, is 15 minutes of artillery preparation all that we can expect?
Когда я заказываю чизкейк, я не рассчитываю получить размазню.
When I order cheesecake, I don't expect to get mucilage.
Афганское правительство рассчитывает закрывать этот разрыв за счёт внешней помощи.
The Afghan government expects to fill this gap through foreign aid.
Медведев рассчитывает, что самолет SSJ-100 будет поставляться в Европу
Medvedev expects that the SSJ-100 airplane will be supplied to Europe
На какую экономию я могу рассчитывать при использовании режимов экономии?
How much savings can I expect from the different modes?
Конечно, я не рассчитываю, что вы поверите мне на слово.
Of course, I don't expect you to take my word for it.
Мы рассчитываем быть готовыми представить результаты этой работы, примерно к июлю.
We expect to be able to communicate the results of this work around July.
Китай рассчитывает, что к 2035 году его экономика будет полностью индустриализована.
By 2035, China expects its economy to be fully industrialized.
И ты рассчитываешь, что она поверит вам без малой толики доказательств?
And you expect her to believe you without a shred of proof?
Я рассчитывала, что ты сделаешь это быстрее и будешь меньше ворчать.
I expect you to go quicker with less grunting.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad