Beispiele für die Verwendung von "Рекламе" im Russischen

<>
Больше ресурсов по динамической рекламе: More Dynamic Ads Resources:
Теперь насчёт правды в рекламе. Now, truth in advertising. Right?
Кроме того, ее уже использовали в рекламе смартфонов RugGear. In addition, it was already used in an advertisement for RugGear smartphones.
Вы снимались в рекламе йогурта. You were in that yoghurt commercial.
Есть ли на YouTube специальная функция, позволяющая сообщать зрителям о продакт-плейсменте и прямой рекламе? Is there a feature that can help me inform viewers about Paid Promotion in my videos?
Агент по рекламе, который не появляется на рекламных мероприятиях? A publicist who can't show up at publicity events?
Отчеты по рекламе для лидов Ads Reporting for Lead Ads
Подробнее о рекламе в Сети More information about online advertising:
Качество продукта может соответствовать рекламе, а может и не соответствовать. The product may be just as attractive as the advertisement. It also may not be.
Я снимался в рекламе Стэтсон. I did a Stetson commercial.
Благодаря всей своей оплаченной рекламе, воздействующей на подсознание, и ловкому размещению продукции, корпорации все больше попадают в большинство сюжетных линий нашей массовой культуры. For all their subliminal paid promotions and subtle product placements, corporations are getting drubbed in the main story lines of our popular culture.
Не говоря уже о том, что мне нужен агент по рекламе. Not to mention the little matter of a publicity agent.
Откройте Помощник по рекламе приложений. Go to App Ads Helper
Что нового в рекламе на Facebook See What's New with Facebook Advertising
Например, о рекламе фильмов и телевизионных шоу с рейтингом выше PG. Examples include advertisements for films rated higher than ‘PG’ by the MPAA and television shows rated higher than 'G' by TV Parental Guidelines.
Нет, в рекламе рома Бэй. No, in a commercial for Bay Rum.
Речь идет о рекламе акций или прочем контенте, который вызовет у ребенка желание приобрести продукт или услугу или попросить родителей о такой покупке. Promotions or content that incite children to purchase a product or service or to urge parents or others to buy the item.
В этом плане нами сделан акцент на просветительской и профилактической работе, социальной рекламе и образовании, целевом информировании уязвимых групп населения, расширении диапазона средств обнаружения, диагностики, последующего учета и повышения качества лечения, сокращении себестоимости лечения, комплексном эпидемиологическом надзоре, установлении и налаживании партнерских связей. Under that plan, we emphasize publicity and prevention, social communication and education, and information addressed to vulnerable groups, as well as broadening the coverage of detection, diagnosis, follow-up and quality of treatment, reduction in the costs of treatment, comprehensive epidemiological attention and the building and strengthening of partnerships.
Подробнее о рекламе для лидов Learn About Lead Ads
Нужен совет по рекламе на Facebook? Want tips on advertising on Facebook?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.