Ejemplos del uso de "Рост" en ruso con traducción "rise"

<>
Минимальный рост за 7 месяцев Slowest rise in 7 months.
Также его испугал рост внутренней оппозиции. He has also been startled by the rise of domestic opposition.
Например, рост неравенства имеет много причин: For example, the rise in inequality has many causes:
Рост Африки находится под угрозой ослабления. Africa’s rise is in danger of faltering.
Рост неравенства является продуктом порочного круга: The rise in inequality is the product of a vicious spiral:
Почувствуют ли россияне резкий рост цен Will Russian citizens feel a sharp rise in prices
Второе важное испытание – рост агрессивного экстремизма. The second major test is the rise of violent extremism.
Резкий рост присутствия HFT разделило мнения. Its dramatic rise to prominence has polarised opinion.
Опросы показывают рост левацких экономических настроений? Were polls indicating a rise in left-wing economic sentiments?
мирный рост и односторонний пересмотр границ несовместимы. a peaceful rise and unilateral redrawing of frontiers don't mix.
рост Японии сопровождался упадком других азиатских цивилизаций. Japan's rise was accompanied by the other Asian civilizations' decline.
Кстати, рост спроса на морепродукты – это хорошо. The rise in demand for seafood is a good thing, to a point.
Чтобы ограничить этот рост, евро должен увеличиваться. To limit that increase, the euro must rise.
Мы так же наблюдаем рост романтической любви. We're also seeing a rise of romantic love.
Рост стоимости заимствований может быть также вызван самовредительством. A rise in borrowing rates could also come from self-inflicted damage.
По индексу ФРБ Далласа есть ожидания на рост. The Dallas Fed index is expected to rise.
Рост цен уже наблюдается по основным сегментам товаров. A rise in prices can already be seen within the core segment of goods.
Поэтому, рост местных валют является очень интересным феноменом. So, this rise of this sort of local currency is another really interesting phenomenon.
Низкими стандартами образования рост популярности Гитлера нельзя объяснить. Low educational standards do not explain Hitler’s rise.
Такой рост значительно снизит стоимость 10-летних облигаций. A rise of the ten-year yield to 4% would reduce the value of those bonds substantially.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.