Ejemplos del uso de "Рулевую колонку" en ruso
Не разбивайте окна и не взламывайте рулевую колонку.
Don't break the window or crack the steering column.
Эксперт от Испании представил предложение о распространении положений, касающихся удара туловища и лица водителя о рулевую колонку, на пассажира, занимающего переднее сиденье.
The expert from Spain introduced the proposal to extend the allowance for driver's torso and face contact with the steering column to the front passenger.
Что касается обновленного предложения о распространении положений, касающихся удара туловища и лица водителя о рулевую колонку, на пассажира, занимающего переднее сиденье, эксперт от МОПАП одобрил предложение, переданное экспертом от Испании, и представил неофициальный документ № 13, в котором положения об ограничениях, допускаемых в нынешнем варианте Правил и в предложении Испании, распространяются и на других пассажиров.
As concerns the updated proposal to extend the allowance for driver's torso and face contact with the steering column to the front passenger, the expert from OICA welcomed the proposal transmitted by the expert from Spain, and presented informal document No. 13 in which he extended to other occupants the extended limits allowed in the current version of the Regulation and in the Spanish proposal.
Рулевая колонка возможно ударила прямо в сердце.
Steering column probably punched right through the heart.
Твой отец умер через 43 минуты после того, как рулевая колонка пробила ему поджелудочную железу, умоляя тебя, твою мать и смерти.
Your dad died after 43 minutes, the steering column through his pancreas, begging for you, your mum and for death.
Многие очень старые машины могут не иметь таких средств безопасности, как складывающиеся рулевые колонки и двигатели, которые поглощают удар, складываясь, как аккордеон.
Many vehicles may be very old and lacking safety features such as collapsible steering columns and engine blocks that absorb impacts by crushing like an accordion.
289 Требования ДОПОГ не распространяются на надувные подушки или ремни безопасности, установленные на транспортных средствах или в их узлах, таких, как рулевые колонки, дверные панели, сиденья и т.д.
289 Air bags or seat-belts installed in vehicles or in completed vehicle components such as steering columns, door panels, seats, etc. are not subject to the requirements of ADR.
Вчера ночью, бесследно исчез второй старшина, который нёс рулевую вахту.
Last night, while on his watch, a mate disappeared without a trace.
Он является автором нескольких книг по этой теме и ведет колонку «Противоположное инвестирование» в Журнале «Forbes».
He has authored several books on the topic and writes the "Contrarian" column in Forbes magazine.
Я водил эту машину, и стоит добавить, Veritas установили более быструю рулевую рейку, что должно облегчить скоростное вождение.
I should add, since I drove the car, Veritas have given it a faster steering rack, which should make it easier to drive quickly.
" … подавать визуальный и звуковой сигнал в рулевую рубку.
“… a visual and an audible alarm in the wheelhouse.
Показать входные параметры — показать/скрыть колонку "Входные параметры";
Show Input Parameters — show/hide the "Inputs" column;
По мнению некоторых экспертов, целесообразно установить максимальный предел скорости 50 км/ч, выше которой автоматически управляемую рулевую систему использовать нельзя из-за слишком высокой скорости, а эксперт от Франции предложил внести поправку.
Some experts considered the maximum speed limit of 50 km/h, above which an automatically commanded steering system could not be used, too high, and the expert from France requested an amendment.
Чтобы узнать общие прибыли или убытки по позиции, просмотрите на колонку прибылей/убытков во вкладке «Открытые позиции».
To view your overall profit or loss on a position, look at the P/L column within the Open Positions tab corresponding to your relevant position.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad