Exemples d'utilisation de "Светлое" en russe

<>
Оно называется "ТВ Ночь Светлое". It's called TV Night Light.
Примечательно, что важно не только светлое или темное окружение. What's significant is not simply the light and dark surrounds that matter.
Ага, если тебе нужно небритое лицо и холодное светлое пиво. If you want a face that's unshaven and sweating light beer.
Его события разворачивались на планете Туул, чьи обитатели были разделены на темное и светлое королевства. Its events were set on the planet Tuul, whose inhabitants were divided into dark and light kingdoms.
Таким образом, в финансовой сфере, как и везде, существует как светлое, так и темное наследие Тэтчер. So, in the financial arena, as elsewhere, there is light and shade in the Thatcher inheritance.
А таковы, что я могу взять эти два одинаковых квадрата и поместить их в светлое или темное окружение. It means that I can take these two identical squares, and I can put them in light and dark surrounds.
Это последний день платы за перегрузки, 31 июля, это те же улицы, только летом, а лето в Стокгольме очень приятное и светлое время года, и первый день без платы за перегрузки выглядел так. This is the last day with the congestion charges, July 31, and you see the same street but now it's summer, and summer in Stockholm is a very nice and light time of the year, and the first day without the congestion charges looked like this.
Светлая спортивная куртка в клетку. Light, checked sports jacket.
Светлые волосы - очевидно, работа отбеливателя. Blond hair - obvious bleach job.
У вас очень светлая кожа, леди. You're a very fair-skinned lady.
Светлые волосы, великолепный поднятый нос. Blonde hair, great upturned nose.
Я был бы рад увидеть светлые, сияющие лица довольные своими коробочками с орешками и вашим новым псалтырем. I would like to see bright, shining faces delighting in your bag of chestnuts and your new hymnal.
Светлая и темная цветовые темы Light and Dark Color Scheme
Кудрявые светлые волосы, голубая кофточка. Curly blond hair, blue shirt.
У меня не светлая кожа, только чувствительная. I don't have fair skin, just soft skin.
Второй поменьше, симпатичный, короткие светлые волосы. The other was smaller, good looking, short blonde hair.
В конце концов, за двадцать лет до этого опустынивание и вырубка леса способствовала восстанию маоистской партизанской группировки «Сендеро луминосо» (Светлый путь) в Перу. After all, desertification and deforestation helped fuel the rise, two decades earlier, of the Maoist guerilla group Sendero Luminoso (Shining Path) in Peru.
Я буду работать пока светло. I'll carry on while it's light.
Молодая, симпатичная, короткие светлые волосы. Young, pretty, short blond hair.
Вы видели девочку, светлые волосы, такого роста? Have you seen a little girl, fair hair, about this big?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !