Ejemplos del uso de "Свидетельства о смерти" en ruso
Ты проверила полицейские отчеты и свидетельства о смерти?
So have you checked police reports, county death records?
Вся документация в связи с процессом пересадки, от свидетельства о смерти до отчета группы по пересадке в обязательном порядке сохраняется в медицинском центре в течение как минимум пяти лет.
All documentation relating to the transplant process, from the certificate of death to the transplant team report, had to be retained by the medical centre for at least five years.
Речь идет о связи между осуществлением гражданами своих прав и тем фактом, что государство признает само их существование (рождение, семейный или матримониальный статус, выдача паспорта и свидетельства о смерти и наследование).
At issue is the relationship between citizens'exercise of their rights and the State's recognition that the citizen exists (birth, family or marriage status, passport, death, inheritance).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad