Exemples d'utilisation de "Северной Ирландии" en russe

<>
Конфликт в Северной Ирландии был всегда территориальным: The conflict in Northern Ireland was always territorial:
В Северной Ирландии семь членов "Нового Фронта Прово". In Northern Ireland the seven members of the New Provo Front.
Фулфорд, Эйдриен (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) Fulford, Adrian (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)
Питер Ловелл (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) Peter Lovell (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)
Ирландское правительство отбросило свои территориальные притязания к Северной Ирландии. Ireland’s government dropped its territorial claim to Northern Ireland.
Его главным достижением стал мирный договор в Северной Ирландии. His greatest achievement was the peace deal in Northern Ireland.
Знаешь, в Северной Ирландии ИРА прибивала стукачей гвоздями к кухонному полу. You know, in Northern Ireland, the IRA nailed snitches to the kitchen floor.
Эйдриен Фулфорд (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (список A, ЗЕДГ, М); Adrian Fulford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (List A, WEO, M);
Мертон-колледж, Оксфорд, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (1969-1971 годы) Morton College, Oxford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (1969-1971)
В некотором роде это подчеркивает важность того, что было достигнуто в Северной Ирландии. In a way, it underlines the importance of what has been achieved in Northern Ireland.
Со временем, после десятилетий раздора, внешнее посредничество помогло установить мир в Северной Ирландии. Eventually, after decades of strife, outside mediation helped bring peace to Northern Ireland.
И ИРА, контролировавшая частную транспортную систему в Северной Ирландии, делала ровно то же. And the IRA, which control the private transportation system in Northern Ireland, did exactly the same thing.
Представители Фонда посетили также два детских центра по урегулированию конфликтов в Северной Ирландии. Representatives visited with two children's conflict resolution centers in Northern Ireland.
2002 год: Исследования в области дипломатии, Оксфорд, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. 2002: Diplomatic Studies, Oxford, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
В Северной Ирландии насчитывается 878 мировых судей, 24 процента из которых являются женщинами. There are 878 Justices of the Peace in Northern Ireland of whom 24 % are women.
Однако в результате жизнь вернулась в нормальное русло для полутора миллионов жителей Северной Ирландии. But the outcome has been the return of normality to the one and a half million people of Northern Ireland.
Комитет обеспокоен тем, что Закон об абортах 1967 года не применим к Северной Ирландии. The Committee is concerned that the 1967 Abortion Act is not applicable in Northern Ireland.
Бакалавр права (диплом с отличием), Оксфорд, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (1971 год) BA (Hon.) in Jurisprudence — Oxford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (1971)
Бакалавр экономических наук (диплом с отличием), Лондон, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (1969 год) London (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (1969)
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии - это островное государство за северо-западным побережьем континентальной Европы. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is an island country off the north-western coast of continental Europe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !