Exemples d'utilisation de "Сессионному" en russe
Для рассмотрения пункта 5 повестки дня Сессионному комитету II была представлена следующая документация:
For its consideration of item 5, Sessional Committee II had before it the following documentation:
Для рассмотрения этого подпункта повестки дня Сессионному комитету I была представлена следующая документация:
For its consideration of this subitem, Sessional Committee I had before it the following documentation:
Сессионное заседание I-1: Проблемы создания механизмов юридической защиты на рынках недвижимости
Session I-1: Problems in creating legal security mechanisms in
Сессионные справочные документы, которые следует читать вместе с документами, указанными в предыдущем пункте:
Session background documents that need to be read together with the documents set out in the preceding paragraph:
Таблица 2: Возможный формат сессионных сессий КРОК
Table 2: Possible format for CRIC sessional sessions
Сессионное заседание II-1: Процесс застройки земельных участков и законодательство в области регистрации земли
Session II-1: Land development process and land registration legislation
Точные сроки в течение сессионного периода подлежат подтверждению.
Exact dates within the sessional period are subject to confirmation.
На своей возобновленной четвертой сессии СРГ просила секретариат организовать сессионное рабочее совещание по вопросам, упомянутым в пункте 15 выше.
At its resumed fourth session, the AWG requested the secretariat to organize an in-session workshop on the matters referred to in paragraph 15 above.
Сессионная рабочая группа по вопросам отправления правосудия, пункт 14.
Sessional working group on the administration of justice, paragraph 14.
Все респонденты расценили сессионные документы как актуальные, однако 13 % из них высказали мнение, что документы носят слишком общий характер.
While all respondents considered session documents to be relevant, 13 per cent felt that they were too general.
Связь сессионного документа № 2 2006 года с Планом действий
Relationship of sessional paper No. 2 of 2006 to the Action Plan
Председатель отметил, что в соответствии с решением, принятым на первой сессии, СРГ-ДМС также проведет два сессионных рабочих совещания.
The Chair noted that, as agreed at the first session, the AWG-LCA would also hold two in-session workshops.
Организация сессионного периода: КС, КС/СС, ВОКНТА и ВОО
Organization of the sessional period: COP, COP/MOP, SBSTA and SBI
На этой же сессии секретариат организовал сессионное рабочее совещание по моделированию климата, сценариям и разукрупнению масштабов в рамках Найробийской программы работы.
At the same session, the secretariat organized an in-session workshop on climate modelling, scenarios and downscaling under the Nairobi work programme.
Доклад сессионной рабочей группы по изучению методов работы и
Report of the sessional working group on the working methods and
Дополнительный окружной и сессионный судья, дополнительный секретарь суда, Высокий суд Пешавара, Пешавар, — с 20 сентября 1980 года по 1 июля 1981 года
Additional District and Sessions Judge, Peshawar Additional Registrar, Peshawar High Court, Peshawar, 20 September 1980, 1 July 1981
Сессионная рабочая группа по методам работы и деятельности транснациональных корпораций
Sessional Working Group on the working methods and activities of transnational corporations
Дополнительный окружной и сессионный судья, дополнительный регистратор суда, Высокий суд Пешавара, Пешавар, — с 20 сентября 1980 года по 1 июля 1981 года
Additional District and Sessions Judge, Peshawar Additional Registrar, Peshawar High Court, Peshawar, 20 September 1980, 1 July 1981
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité