Ejemplos del uso de "Слабость" en ruso con traducción "weakness"

<>
Люди начинают чувствовать мою слабость. People are starting to sense my weakness.
Во-первых, уязвимость - не слабость. The first is vulnerability is not weakness.
Это наследственная слабость, наследственное заболевание испарилось. That inherited weakness, that inherited condition has evaporated.
Ты всегда была моя слабость, милорд. You was always my weakness, milord.
Я чувствовал усталость, и - и слабость. I been experiencing fatigue, and-and weakness.
Фактор второй - сила и слабость индекса FACTOR TWO - Index Strengths and Weaknesses
4. Как долго продлится слабость евро? - How long will the euro's weakness last?
Он чувствует твой страх, твою слабость. He smells your fear, your weakness.
У Хельмовой Крепи есть одна слабость. Helm's Deep has one weakness.
Экономическая слабость Греции увеличивает текущий уровень дефицита. Greece’s economic weakness increases the current level of the deficit.
У мое сына слабость к смазливым мордашкам. My son has a weakness for a pretty face.
Этот амулет поможет тебе победить слабость тела. This amulet will help you fight the weakness in your body.
Пожалуйста, продолжают читать, я чувствую некоторую слабость. Please, read on, I feel some weakness.
Это не устранит структурную слабость соответствующих стран. It will not eliminate the structural weaknesses of the countries in question.
Слабость многих банков просто замаскирована государственными гарантиями. Many banks' weaknesses are simply being masked by government guarantees.
Любая уступка будет рассматриваться им как слабость. Any concession will be interpreted as weakness.
Они чувствуют слабость в голосе своего короля. They feel the weakness of their king's voice.
Это, возможно, самая очевидная слабость государства всеобщего благоденствия. This is perhaps the welfare state's most glaring weakness.
институциональная слабость расширенного состава ЕС из 27 членов; the institutional weakness of an expanded 27-member EU;
Мерлин питает слабость к отверженным, особенно к друидам. Merlin has a weakness for outcasts, especially Druids.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.