Ejemplos del uso de "Следует" en ruso con traducción "go"

<>
Следует надевать штаны перед выходом. I should wear pants when I go out.
Тебе не следует ходить одной. You should not go alone.
Как же нам это следует воспринимать? Well, how are we going to think about this?
Игроков не следует задерживать после тренировок. The youngsters didn't have to feel that we were going to keep them over.
Разумеется, вам следует пойти туда самому. As a matter of course you must go there yourself.
Тебе не следует идти в школу. You shouldn't go to school.
Скажи ему, куда ему следует идти. Tell him where he should go.
Если они есть, то следует сообщить полиции. The lord mayor should go to the police with this.
Думаю, не следует удивляться, что они вымерли. Well, it's not so surprising that they've gone extinct.
В противном случае следует обращаться к специалисту. Otherwise, he definitely should go to an expert.
Да, я думаю, тебе следует сделать это. Yes, I think you ought to go.
Возможно нам следует выйти и проводить их. Perhaps we should go out and wave them off.
Что ж, мне видимо, следует, гм, поздравить невесту. Well, you know, I guess I should, ahem, go congratulate the misses.
Он понимает, что туда не следует идти одному. He knows better than to go there alone.
Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание. You shouldn't eat garlic before going out on a date.
Нам следует действительно напиться и пройтись, горланя, по улицам. We all oughta get drunk, really, and go roaring about the streets.
Мы устраиваем прием, значит, нужно все сделать как следует. If we're going to entertain, we must do it properly.
У меня есть классная идея, куда нам следует сходить. I got a great idea where we should go.
А потому, защитив диссертацию, мне следует заняться исследованием ДНК. And so when I got my Ph.D., I should go and search for DNA.
Прежде всего, следует сказать, что от религии избавиться нельзя. For one thing, you are not going to get rid of religion.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.