Ejemplos del uso de "Совещания" en ruso con traducción "meeting"
Специальные конференции министров и межправительственные совещания
Ad hoc ministerial conferences and intergovernmental meetings
Закажи там обед для совещания бюджетного департамента.
Order lunch from there for the department budget meeting.
Международные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам
International meetings, conferences and symposiums
" Доклад Специального совещания экспертов по логистическим услугам ".
“Report of the Ad Hoc Expert Group Meeting on Logistics Services”.
Национальные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам
National names meetings, conferences and symposiums
Были организованы торговые ярмарки и межучережденческие совещания.
Trade fairs and inter-agency meetings had been organized.
Для обсуждения проблем и решений проводятся регулярные совещания.
Regular meetings are held to discuss problems and solutions.
Работой совещания руководил г-н Дитер ЙОСТ (Германия).
Mr. Dieter JOST (Germany) chaired the meeting.
После совещания она направилась прямо ко своему столу.
After the meeting she headed straight to her desk.
Буду посещать заседания совета директоров и совещания акционеров.
Attending board meetings and stockholder briefings.
Работой совещания руководил г-н Гельмут Гаугич (Австрия).
Mr. Helmut Gaugitsch (Austria) chaired the meeting.
Председатель: г-н Карел ван Кестерен (заместитель Председателя Совещания).
Chaired by Mr. Karel van Kesteren (Vice-Chairperson of the Meeting).
Рабочая группа приняла доклад о работе совещания глав делегаций.
The Working Group adopted the report on the meeting of heads of delegation.
Специальная консультативная группа совещания ЮНФПА, Белладжо, Италия, 1996 год;
Special Advisory Group to UNFPA Meeting, Bellagio, Italy, 1996;
К настоящему письму прилагается текст Заключительного коммюнике этого совещания;
Please find attached a copy of the final communiqué of the meeting;
Председатель: г-жа Линда Тарр Уилан (Заместитель Председателя Совещания).
Chaired by Ambassador Linda Tarr-Whelan (Vice-Chairperson of the Meeting).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad